ADAPTERA - vertaling in Nederlands

aanpassen
adapter
personnaliser
ajuster
modifier
régler
personnalisation
adaptation
en fonction
réglage
ajustement
aanpast
adapter
personnaliser
ajuster
modifier
régler
personnalisation
adaptation
en fonction
réglage
ajustement
aanpassing
adaptation
ajustement
modification
rapprochement
réglage
adapter
personnalisation
alignement
aménagement
changement

Voorbeelden van het gebruik van Adaptera in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Vous n'avez pas besoin d'adapter vos processus à cette solution.
Uw processen passen zich niet aan op de oplossing, maar past de oplossing
Le tablier fait un grand cadeau pour n'importe quelle femme adaptera la plupart des adolescents et des adultes.
Het schort is een geweldig cadeau voor elke vrouw die geschikt is voor de meeste tieners en volwassenen.
ce thème s'adaptera automatiquement à toutes les résolutions d'écrans.
dit thema past zich automatisch aan alle schermresoluties.
Ils constituent les principaux critères de référence à l'aune desquels l'UE évaluera les progrès réalisés et adaptera le niveau de son aide.
Deze punten zijn de belangrijkste maatstaven aan de hand waarvan de EU de geboekte vooruitgang zal beoordelen en het niveau van de steun zal aanpassen.
mais ton corps s'adaptera.
maar je lichaam past zich aan.
Si de telles recommandations devaient voir le jour à l'avenir, la Commission adaptera ses mesures en vue de garantir un niveau de protection très élevé fondé sur les meilleures preuves scientifiques disponibles. bles.
Als haar dat wordt aanbevolen, zal de Commissie haar maatregelen aanpassen om op basis van de beste beschikbare weten schappelijke gegevens een hoog niveau van gezondheidsbescherming te garanderen.
Par ailleurs, il adaptera les annexes à la lumière de l'expérience acquise au cours de la période initiale de mise en oeuvre du règlement,
Dit comité adviseert tevens bij de aanpassing van de bijlagen in het licht van de tijdens de aanloopperiode van het systeem opgedane ervaring en bij de erkenning
Adaptera la liste des terminaux dont la connexion est autorisée au réseau, et ce, à chaque fois qu'un nouveau type d'équipement a fait l'objet d'un contrôle technico-fonctionnel.
Zal de lijst van de eindapparaten die op het netwerk mogen worden aangesloten, aanpassen telkens als een nieuw type van eindapparaat een functioneel-technique controle heeft ondergaan.
lui donnera des conseils, adaptera éventuellement une thérapie existante
een bestaande therapie eventueel aanpassen en indien nodig,
réaction au Fonds ou pour faire savoir au Fonds qu'il adaptera de manière profonde son plan stratégique des soins.
dan wel om het Fonds te laten weten dat hij een grondige aanpassing van zijn zorgstrategisch plan zal doorvoeren.
Notons tout d'abord le thermostat climatique, qui adaptera la température de votre intérieur aux conditions météorologiques extérieures grâce aux informations qu'il reçoit d'une sonde placée sur la façade votre habitation.
Zo zijn er bijvoorbeeld weersafhankelijke thermostaten die de binnentemperatuur aanpast aan de weersomstandigheden, aan de hand van informatie die hij krijgt via een sensor op de gevel van de woning.
Il est probable que l'emploi diminue à court terme dans le secteur de la capture, au fur et à mesure que celui-ci s'adaptera aux défis que représente le passage au RMD
Op de korte termijn zal de werkgelegenheid in de vangstsector waarschijnlijk afnemen wanneer de sector zich aanpast aan de uitdagingen van de overgang naar de MSY
La Commission adaptera chaque année le niveau de suspension au niveau d'annulation ou de réduction des avantages subi par la Communauté du fait de la CDSOA à la date considérée.
De Commissie past het niveau van de schorsing jaarlijks aan de mate waarin de voordelen voor de Gemeenschap op dat moment door de CDSOA worden teniet gedaan of uitgehold aan.
La Commission adaptera chaque année le niveau de suspension au niveau d'annulation ou de réduction des avantages subi par Ö l'Union Õ du fait de la«Continued Dumping and Subsidy Offset Act»(CDSOA)
De Commissie past het niveau van de schorsing jaarlijks aan de mate waarin de voordelen voor de Ö Unie Õ op dat moment door de United States' Continued Dumping and Subsidy Offset Act( CDSOA)
Pour soutenir le redémarrage économique du Mali, la Belgique adaptera une partie de son programme de coopération afin de contribuer efficacement au"Plan pour la relance durable du Mali".
Om de Malinese economie weer op gang te trekken zal België een deel van zijn ontwikkelingsprogramma aanpassen om efficiënt te kunnen bijdragen aan het"Plan voor een duurzame relance van Mali".
Si vous envisagez de prolonger le cycle au fil 12 semaines sachez que le corps s'adaptera et c'est sans doute préférable de remplacer Trenbolone Enanthate avec une autre version ou hormone anabolisante.
Als u overweegt te verlengen van de cyclus over 12 weken worden zich ervan bewust dat het lichaam aanpassen zal en het is waarschijnlijk het beste om substitue trenbolon ENANTAAT met een andere anabole hormoon of versie.
Lorsque la VVM confie les services de transport régulier à un exploitant privé par le biais d'un marché public, elle adaptera le cahier des charges conformément aux dispositions du présent arrêté.
Als de VVM de uitvoering van diensten van geregeld vervoer via een overheidsopdracht gunt aan een privé-exploitant, past ze het bestek aan overeenkomstig de bepalingen van dit besluit.
Les partenaires sociaux s'engagent à conclure une convention collective de travail distincte relative à l'intervention de l'employeur dans les frais de déplacement des travailleurs, qui adaptera l'actuelle réglementation sectorielle à la convention collective de travail nationale n° 19.
De sociale partners verbinden zich ertoe een afzonderlijke collectieve arbeidsovereenkomst af te sluiten inzake de tussenkomst van de werkgever in de vervoerskosten van de werknemers waarbij de huidige sectorale regeling wordt aangepast aan de nationale collectieve arbeidsovereenkomst nr. 19.
Le patient est revu régulièrement à la consultation par le chirurgien qui suivra la convalescence, qui adaptera progressivement le régime, qui fournira le
Hij of zij wordt frequent terug gezien op de consultatie om het herstel te volgen, het dieet progressief aan te passen, antwoorden te verschaffen op allerlei vragen,
La patiente est revue régulièrement à la consultation par le chirurgien qui suivra la convalescence, qui adaptera progressivement le régime, qui fournira au
Zij wordt frequent terug gezien op de consultatie om het herstel op te volgen, het dieet geleidelijk aan te passen, antwoorden te verschaffen op allerlei vragen,
Uitslagen: 59, Tijd: 0.0356

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands