APERÇOIT - vertaling in Nederlands

ziet
voir
montrer
regarder
revoir
constater
observer
considèrent
merkt
remarquer
marque
marquage
voir
constater
noter
observent
ontdekt
découvrir
trouver
explorer
détecter
apprendre
à la découverte
ontwaart
discernons
percevons
entrevoir
zien
voir
montrer
regarder
revoir
constater
observer
considèrent
zie
voir
montrer
regarder
revoir
constater
observer
considèrent
zag
voir
montrer
regarder
revoir
constater
observer
considèrent

Voorbeelden van het gebruik van Aperçoit in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Chaque fois qu'elle aperçoit l'infirmière, elle se transforme en véritable furie,
Iedere keer als ze de verpleegster ziet verandert ze in een ware furie die gilt
On aperçoit maintenant le Patriarche d'Antioche de Syrie Simon Al Shuriani,
En nu zien we de Syrische Patriarch van Antiochië, Simon Al Suryani,
Dans un accès de faiblesse, il aperçoit une fille qui a des yeux
In een waas van zwakte ziet hij een meisje met" ogen als goud,
En prenant de la hauteur pour observer une ville, on aperçoit aussi les arbres,
Als je een dorp vanuit de hoogte observeert… zie je ook de bomen,
Sur scène, on aperçoit un certain nombre de personnages- est-ce une famille?
Op de scène zien we een aantal figuren op pantoffels en in pyjama: een gezin- is het een gezin?
Car il voit jusqu'aux extrémités de la terre, Il aperçoit tout sous les cieux.
Want Hij schouwt tot aan de einden der aarde, Hij ziet onder al de hemelen.
Si vous regardez attentivement, on les aperçoit dans le reflet de ses lunettes.
Als je goed kijkt… zie je ze weerspiegelen in de glazen van haar zonnebril.
Comme une femme qui aperçoit un troupeau de brebis sur une montagne.
Een vrouw die zag een kudde schapen op een heuvel,
On aperçoit des guitares, une basse,
We zien gitaren, een basgitaar,
Alice se sent maintenant prête à chercher le jardin lorsqu'elle aperçoit une petite maison d'environ quatre pieds de haut.
Alice voelt zich nu klaar om naar de tuin te zoeken als ze een klein huisje ongeveer vier meter hoog ziet.
Après environ 400 mètres, on aperçoit sur la gauche un petit sentier qui mène à la petite église de Collegalli.
Na circa 400 meter zie je links een smal pad dat naar de Chiesino di Collegalli loopt.
Par temps clair, on aperçoit un sixième de la Norvège depuis le sommet du Gaustatoppen,
Op een heldere dag kun je een zesde van Noorwegen zien vanaf de top van Gaustatoppen,
il ne parvient pas à trouver la paroisse car il n'aperçoit pas le clocher.
de Nicolaaskerk wilde brengen, kon hij het gebouw niet kon vinden omdat hij geen kerktoren zag.
Description: Misty STone est chez elle en train de se reposer, elle aperçoit son voisin Marco Banderas en train de l'espionner encore de dehors.
Beschrijving: Misty Stone is thuis ze probeert zich te ontspannen als ze plotseling haar buurman Marco Banderas ziet, hij is haar aan het spioneren.
Depuis le phare de Martiño on aperçoit la côte sud de l'île de Lanzarote
Aangezien de vuurtoren Martiño zien we de zuidkust van het eiland Lanzarote
le destroyer arrive au crépuscule et aperçoit une marque sur la plage, qui se révéla être un parachute.
kwam er aan in de avondschemering en zag op het strand een markering met opengespreide parachutes.
Au large, on aperçoit souvent des bancs de dauphins,
Off, zien we vaak scholen van dolfijnen,
Au sud-ouest on aperçoit le Parc des Dunes de Corralejo bordé par les Playas Grandes.
In het zuidwesten zien we de duinen Park van Corralejo begrensd door Playas Grandes.
Dans ce film non linéaire, on aperçoit le chantier souterrain des catacombes qu'Israël est en train de construire.
In deze niet-lineaire film zien we de ondergrondse werf van de catacomben die Israël momenteel aan het bouwen is.
Il est 1h du mat'on est à 1h de la maison, et on aperçoit pas la fille de tes rêves au coin de la rue?
Het is 1 uur 's nachts. We zijn een uurtje verwijderd van huis. En dan zien we je droommeisje daar aan de overkant staan?
Uitslagen: 186, Tijd: 0.0686

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands