BORDANT - vertaling in Nederlands

grenzend
grenst
borde
est adjacent
jouxtant
adjacente
confine
frontières
à côté
limitrophe
est voisin
contigu
gelegen
être
allonger
se trouver
reposer
coucher
sont situés
résident
inférieurs
liggen
être
allonger
se trouver
reposer
coucher
sont situés
résident
inférieurs
afboordt
bordent
flankerend
flanquent
encadrent
l'accompagnement
bordent

Voorbeelden van het gebruik van Bordant in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Bordant le Brésil, Paraguay,
Grenzend aan Brazilië, Paraguay,
Bordant un site industriel et un ancien port,
Die enerzijds aan een industrieterrein grenst, en anderzijds aan een oude haven,
Bordant le vignoble est divisé rencontre Avenue Remo avec des statues,
Grenzend aan de wijngaard is verdeeld Avenue Remo ontmoeten met beelden,
En janvier 1988, la salle de spectacle bordant le terrain est démolie pour être remplacée par une nouvelle tribune.
In januari 1988 werd de toeschouwerszaal langsheen het terrein afgebroken en vervangen door een nieuwe tribune.
Samtredia est située à l'ouest de la Géorgie, au fond d'une plaine bordant la Mer Noire,
Samtredia is een Georgische stad in het westen van Georgië, aan de rand van een laagvlakte aan de Zwarte Zee,
Et bordant la péninsule, l'imposant fort de Duncannon sert de bastion contre la mer,
En langs de rand van het schiereiland beschermt het indrukwekkende Duncannon Fort tegen de zee,
Bordant la mer Ionienne,
Catalania is gelegen aan de Ionische Zee
Je l'ignore", dit-elle en me bordant."Il a dû se lasser de toutes nos conneries.
Dat weet ik niet, zei ze, terwijl ze me instopte misschien is Hij die flauwekul wel zat.
Nous espérons également encourager une plus grande coopération entre et avec les pays bordant la mer Caspienne.
Wij willen ook meer samenwerking bevorderen tussen en met de landen die grenzen aan de Kaspische Zee.
s'étend à tous les pays de l'Europe géographique et à ceux bordant la Méditerranée. Art.
van geografisch Europa en die welke aan de Middellandse Zee grenzen. Art.
est parlée dans les régions montagneuses bordant les Républiques tchèque et slovaque.
wordt gesproken in de bergachtige gebieden aan de grens met Tsjechië en Slowakije.
Bien sûr, vous pourrez vous détendre dans le grand parc aquatique ou sur la plage bordant directement le camping.
Maar ontspanning vind je niet alleen in het grote waterpark of op het strand waar de camping ook direct aan gelegen is.
C'est un édifice formé de quatre corps de bâtiments bordant une cour carrée.
Het is een gebouw dat van vier lichamen van gebouwen wordt gevormd, die een vierkant hof afboorden.
citron ou orange, bordant la rivère.
oranje citrustinten aan de rand van het water.
Les États membres de l'UE sont responsables du contrôle d'un littoral s'étendant sur plus de 90 000 kilomètres, bordant deux océans et quatre mers, en plus des territoires d'outre-mer et des installations de sûreté nationale dans d'autres océans.
De EU-lidstaten zijn verantwoordelijk voor de controle van meer dan 90 000 km kust grenzend aan twee oceanen en vier zeeën, en voor overzeese gebieden en nationale veiligheidsinstallaties in andere oceanen.
Situé sur une colline bordant la ville de marché de Loule,
Gelegen op een heuvel grenzend aan de marktstad Loule,
Djibouti destinations voyage Dans la corne de l'Afrique, bordant l'Éthiopie au sud
Eritrea in het noorden ligt in de Hoorn van Afrika, dat grenst aan Ethiopië op het zuiden
Une occasion unique de développer un centre de Surf avec un restaurant, un petit point de vente et des équipements collectifs sur un terrain, bordant la route principale menant au village populaire de Carrapateira à distance de marche de la plage.
Een unieke kans om een Surf Center met restaurant te ontwikkelen, gelegen aan de belangrijkste weg die leidt naar de populaire badplaats/surfplek Carrapateira en binnen loopafstand van het strand.
Denia a 20 kilomètres de plages le long de la littérale baigné par la mer Méditerranée, bordant le nord avec les plages d'Oliva
Denia heeft 20 kilometer van de stranden langs de letterlijke baadt in de Middellandse Zee, grenzend aan het noorden met de stranden van Oliva en in het zuiden
la plupart de l'activité économique se déroule le long du littoral bordant la Mer Baltique.
Zweden wonen de meeste mensen en hier, langs de oostelijke kustlijn die grenst aan de Baltische Zee, is ook economisch gezien het meest gaande.
Uitslagen: 92, Tijd: 0.0619

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands