Voorbeelden van het gebruik van C'est après in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
-
Programming
C'est après L'Ours et le chasseur(2005) le deuxième livre
Mais c'est après 20 semaines qu'une augmentation de la pression artérielle peut apparaître pour la première fois.
Mais, euh, c'est après sa mort que vous êtes venu à Sainte-Marie?
Tout d'abord, il est nécessaire d'allouer des comprimés, c'est après leur application que des manifestations négatives prononcées sont observées.
C'est après cette date que fut édifiée l'église paroissiale Notre-Dame de la Chandeleur.
C'est après la première rencontre de Taizé à Madras en 1985
C'est après la tragédie du vol 007 PR Regan que le président l'a mise à disposition pour un usage civil.
C'est après le succès de la chanson à l'automne 1986
Tout le monde sait que si c'est après 02h30, l'appel c'est pour des trucs cochons.
Il est difficile de commencer à revenir après une longue pause que c'est après seulement un jour manquantes.
Le meilleur moment, c'est après l'assaut, pendant la trêve pour ramener les blessés.
Et ça c'est après que le corps ait été bougé mais avant qu'on arrive sur la scène.
C'est après la mort de sa femme en 1642 que Rembrandt s'est intéressé au thème du paysage.
C'est après lui qu'il a commencé à se sentir plus vivant et le processus a commencé.
C'est après l'annonce du produit lors du lancement de l'iPhone X en 2017.
Lorsque nous étions sur les autos tamponneuses… C'est après avoir vu une petite fille du pensionnat qui nous regardait.
C'est après ce travail dur