CES CONCLUSIONS - vertaling in Nederlands

deze conclusies
cette conclusion
ce constat
deze bevindingen
cette observation
cette constatation
ces résultats
cette conclusion
cette découverte
ce constat
die besluiten
qui décident
ces décisions
ces arrêtés
ces actes
ces conclusions
qui statuent
ces délibérations
deze vaststellingen
ce constat
cette constatation
cette détermination
cette fixation
cette observation
deze konklusies

Voorbeelden van het gebruik van Ces conclusions in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
À la lumière de ces conclusions, la Commission définira les mesures qui pourraient être prises en vue d'un meilleur fonctionnement du marché intérieur dans ce secteur.
In het licht van die conclusies zal de Commissie bepalen welke maatregelen eventueel kunnen worden genomen teneinde in deze sector tot een beter functionerende interne markt te komen.
Ces conclusions et recommandations permettront à la Commission de proposer la réintroduction,
Met deze conclusies en aanbevelingen kan de Commissie vanaf 1 januari 1998 een nieuwe,
Le jury peut tirer ces conclusions, Inspecteur, sans aucune aide de votre part.
De jury kan zelf die conclusies trekken, rechercheur, zonder wat hulp van u.
Ces conclusions précisaient que les actions entreprises dans ce contexte devraient se rattacher étroitement aux politiques et programmes communautaires.
In deze conclusies stond dat de desbetreffende maatregelen nauw moeten aansluiten bij de communautaire beleidsterreinen en programma's.
Si vous me le permettez, je vais citer directement ces conclusions:«l'objectif commun des négociations est l'adhésion».
In deze conclusies staat, ik citeer: “De gezamenlijke doelstelling van de onderhandelingen is toetreding”.
Lors de l'acceptation de ces conclusions par le Conseil, la Commission a marqué sa crainte
Bij de aanvaarding van die conclusies door de Raad heeft de Commissie de vrees geuit
Ces conclusions ont incité les décideurs à mettre au point une stratégie de l'UE en faveur de la biodiversité pour l'après 2010, assortie d'un objectif 2020.
Op grond van deze bevindingen hebben besluitvormers een EU-strategie voor na 2010 en doelstellingen voor 2020 ontwikkeld.
Ces conclusions donnent suite à la communication de la Commission du 16 décembre 2008 doc.
Die conclusies zijn een vervolg op de mededeling van de Commissie van 16 december 2008.
Ces conclusions exposent un ensemble d'orientations stratégiques qui devraient contribuer à atteindre l'objectif que l'UE s'est fixé d'augmenter l'efficacité énergétique de 20% d'ici 2020.
Die conclusies bevatten een aantal beleidslijnen die moeten bijdragen tot het verwezenlijken van de EU-doelstelling inzake energie-efficiëntie van 20% in 2020.
Ces conclusions invitaient la Commission à faire rapport au Conseil au moins tous les trois ans sur l'évolution de la compétitivité du secteur.
In die conclusies wordt de Commissie verzocht ten minste om de drie jaar verslag uit te brengen over de ontwikkeling van het concurrentievermogen in deze sector.
Ces conclusions invitaient les États membres à établir ce réseau d'ici le 30 juin 2001.
In deze conclusies wordt de lidstaten verzocht dit netwerk vóór 30 juni 2001 op te zetten.
Ces conclusions mentionnaient également les réunions internationales récemment organisées sur cette question.
In die conclusies wordt ook een overzicht gegeven van de internationale bijeenkomsten die daarover recentelijk hebben plaatsgevonden.
Ces conclusions ne préjugent pas des modalités à retenir s'agissant de cette participation et de la conduite de cette négociation.
Met deze conclusies wordt niet vooruitgelopen op de nadere bepalingen die moeten worden vastgesteld met betrekking tot genoemde deelneming en het voeren van genoemde onderhandelingen.
Ces conclusions ont recensé des priorités pour l'action à mener en matière d'élaboration de politiques et mesures communes et coordonnées dans le domaine de l'énergie.
In die conclusies worden prioritaire acties geformuleerd bij het ontwikkelen van GGBM op energiegebied.
Ces conclusions ont été élaborées à la suite d'un rapport de la Commission sur l'application de la charte en 2010 doc.
In de conclusies, die zijn opgesteld naar aanleiding van een verslag van de Commissie over de toepassing van het Handvest in 2010 doc.
Ces conclusions reposent en grande partie sur le rapport thématique élaboré par le Comité de l'emploi
De conclusies zijn grotendeels gebaseerd op het thematisch verslag van het Comité voor de werkgelegenheid( EMCO)
Ces conclusions seront soumis au Conseil Affaires Générales et Relations extérieures du 8
Die conclusies zullen ter aanneming worden voorgelegd aan de Raad Algemene Zaken
Ces conclusions soulignent également la nécessité d'assurer la cohérence avec la politique extérieure de l'Union,
In deze conclusies wordt ook gewezen op de noodzakelijke samenhang met het externe beleid van de Unie,
Ces conclusions énoncent la politique générale de l'Union à l'égard des pays concernés
In die conclusies wordt het algemene beleid van de Unie ten aanzien van genoemde landen
Il y a trois questions sérieuses sur ces conclusions hypothétiques, la première des lesquelles contredit complètement les conclusions hypothétiques.
Drie ernstige vragen blijven over aangaande deze hypothetische conclusies, waarvan de eerste de hypothetische conclusies al gelijk tegenspreekt.
Uitslagen: 357, Tijd: 0.0709

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands