COCON - vertaling in Nederlands

cocon
pod
chrysalide
cocoon
cocoon
cocon
cocons
pod
chrysalide
cocoon
nutshell

Voorbeelden van het gebruik van Cocon in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
tel un magnifique papillon quittant son cocon, tout le monde lui courant après.
een mooie vlinder die zijn cocon verliet en iedereen joeg haar na.
ainsi de suite) cocon d'une perpétuelle du dragon.
zo verder) een eeuwigdurende dragon's cocoon.
nous restons trop longtemps à l'intérieur de notre cocon culturel.
we te lang blijven hangen in onze culturele cocons.
nous utilisons un fil de soie de nos glandes de soie pour filer un cocon protecteur.
rupsen gebruiken we een zijden draad van onze spinselklieren om een beschermende cocon spinnen.
Il y a un certain temps, j'ai écrit sur une tenue au crochet de Jocelyn Picard Cela m'a rappelé la fameux cocon tricot robe YSL.
Al geruime tijd geleden schreef ik over een haak outfit uit Jocelyn Picard dat deed me denken aan de beroemde brei cocoon jurk van YSL.
un salon très cocon.
een lounge zeer cocon.
créés à partir de brins du cocon du ver à soie.
gemaakt op basis van strengen van de cocon van de zijderups.
ne l'enfermez pas dans le cocon familial qui le maintient à une distance de sécurité de la réalité!
haar niet in een ouderlijke cocon die de werkelijkheid op een veilige afstand houdt!
À 17 ans, je décide de quitter le cocon familial avant de risquer, malgré ma détestation du concept de mort,
Op m'n 17e besluit ik de familieschoot te verlaten voor ik, ondanks mijn afschuw van het concept van de dood,
Je l'ai trouvé dans le gros cocon, là où Mélanie avait mis l'œuf.
Ik vond het in de grootste cocon, waar Melanie het op ei op zette.
La chose qui est sortie du cocon je pense que c'est ton bébé.
Dat ding dat uit het cocon kwam… ik denk dat dat jouw baby is.
Quand une chenille est dans son cocon, cela détruit littéralement son corps en une soupe d'enzyme, avant de devenir un papillon.
Als een rups in zijn cocon zit, breekt het letterlijk het lichaam af in enzymen… alvorens te veranderen in een vlinder.
Wally… Il est… Il est sorti du cocon, mais il n'a plus le même niveau en biochimie.
Wally… hij is… uit de cocon… maar zijn biochemie heeft een klap gehad.
A un certain stade, il fallait sortir de votre cocon, en ce qui concerne la vie extraterrestre.
Op zeker moment moesten jullie uit je cocon komen, met betrekking tot buitenaards leven.
votre appartement cocon est agrémenté d'une terrasse avec vue sur la mer,
ruime en knusse appartement heeft een terras met uitzicht op zee,
Carolyn… ils ont été contrôlé par le cocon, mais ils se sont battus pour redevenir comme avant.
Carolyn… zij werden overgenomen door de Levenskracht, maar ze vochten terug.
a soigneusement coupé le bord du cocon.
sneed heel zorgvuldig de zijkant van de cocon open.
main le destin de la chenille, et devenir, ce cocon.
nemen controle over het verloop van de rups en plaatsen het in een cocon.
Un gel mauve translucide à la texture"cocon" douce et fondante pour délasser la peau.
Een mauve doorzichtige gel met een zachte en smeltende ‘cocon' textuur om de huid te ontspannen.
Si certains se réjouissent d'emblée de ce nouveau défi, la plupart restent attachés au cocon sécurisant que leur offre leur lit à barreaux.
Sommige kinderen kunnen niet wachten, maar de meesten zijn gehecht aan de veilige cocon die een babybed hen biedt.
Uitslagen: 193, Tijd: 0.3861

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands