CONVOQUER - vertaling in Nederlands

bijeen te roepen
convoquer
la convocation
bijeenroepen
convoquer
à la convocation
réunir
organiser
la réunion
oproepen
appel
inviter
évoquer
demander
convoquer
susciter
invoquer
exhorter
soulèvent
beleggen
investir
placer
investissement
convoquer
organiser
le trading
placements
samenroepen
convoquer
samen te roepen
convoquer
het bijeenroepen
bijeengeroepen
ontbiedt
worden bijeengeroepen
être convoquée
être réuni

Voorbeelden van het gebruik van Convoquer in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Je pense que nous avons bien fait de convoquer une réunion.
Ik denk dat we er goed aan hebben gedaan om een vergadering te beleggen.
Il y a une autre façon de convoquer une sirène.
Er is een andere manier om een zeemeermin te roepen.
Il a été décidé de convoquer une quatrième session de négociation en février/mars 1993.
Er is besloten een vierde onderhandelingszitting te beleggen in februari/maart 1993.
On doit convoquer tous les officiers de la caserne.
We willen graag alle officieren bijeen van deze kazerne.
Je vais convoquer le conseil immédiatement.
Ik zal het bestuur direct bijeen roepen.
L'ISP est chargé de convoquer la Commission des Commanditaires
Het WIV wordt belast met het bijeenroepen van de Commissie van Opdrachtgevers
Votre première tâche sera de convoquer la CIG en vue d'examiner le projet de Constitution.
Uw belangrijkste taak zal het bijeenroepen zijn van de Intergouvernementele Conferentie die zich over de ontwerp-grondwet zal buigen.
Le président doit également convoquer l'assemblée générale extraordinaire du Conseil chaque fois que trois membres en font ensemble la demande motivée.
De voorzitter moet ook een buitengewone algemene vergadering van de Raad beleggen, wanneer drie leden ervan hiertoe een gezamenlijke met redenen omklede aanvraag indienen.
son délégué peut convoquer le demandeur d'asile pour audition.
kan de Commissaris-generaal of zijn gemachtigde de asielzoeker oproepen tot een gehoor.
d'être examinée serait que le Comité économique et social recevrait de la Commission la tâche de convoquer et d'organiser ces réunions.
Sociaal Comité de taak van het bijeenroepen en organiseren van deze bijeenkomsten niet zou moeten overnemen van de Commissie.
Convoquer régulièrement les membres de ces commissions et émettre lors de ces réunions des avis contraignants sur des questions générales.
Regelmatig de leden van die commissies samenroepen en tijdens die vergaderingen bindende adviezen over algemene vraagstellingen uitbrengen.
Elle va convoquer une réunion de responsables politiques et économiques des régions alpine et pyrénéenne.
Wij zullen eveneens een bijeenkomst beleggen met de economische en politieke instanties uit het Alpengebied en de Pyreneeën.
L'autorité compétente peut convoquer à l'audience tout fonctionnaire ou préposé de l'administration provinciale ou communale ayant accompli une mission en rapport avec l'imposition contestée.
De bevoegde overheid kan iedere ambtenaar of beambte van het provincie- of gemeentebestuur die een opdracht in verband met de betwiste belasting vervuld heeft op de zitting oproepen.
Le président est tenu de convoquer le Conseil à la demande d'au moins un quart des membres.
De voorzitter is verplicht de Raad samen te roepen op vraag van ten minste een vierde van de leden.
Le comité ACP-CE peut convoquer des réunions d'experts pour étudier les causes des difficultés
Het ACS-EG-Comité kan vergaderingen van deskundigen beleggen om de oorzaken te bestuderen van eventuele knelpunten
Dans le cadre de l'examen susvisé, la commission peut également convoquer l'entrepreneur en vue de recueillir des explications verbales.
In het kader van het voornoemde onderzoek kan de commissie de aannemer eveneens oproepen teneinde mondeling inlichtingen in te winnen.
la commune peut convoquer les associations de logement social et le centre public d'aide sociale pour une concertation.
de sociale woonorganisaties en het OCMW voor overleg samenroepen.
L'Union européenne confirme sa conviction qu'il est nécessaire de convoquer aussitôt que possible cette conférence.
De Europese Unie bevestigt haar overtuiging dat deze conferentie zo spoedig mogelijk bijeengeroepen moet worden.
décide par forfanterie de convoquer le diable en compagnie de trois amis.
wilt, vergezeld door twee vrienden, de duivel oproepen als opschep-actie.
il vous faut le convoquer régulièrement pour tenir des réunions.
moet u het regelmatig samenroepen voor vergaderingen.
Uitslagen: 416, Tijd: 0.1569

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands