D'ACCORDS - vertaling in Nederlands

van overeenkomsten
accord
de la convention
contrat
de concordance
contractuelle
de ressemblance
de similitude
de pacte
van akkoorden
d'accord
en concordat
sur l'accord
accepter
van afspraken
du rendez-vous
arrangement
afspraken
se voir
convenir
rencontrer
se retrouver
d'accord
décider
rendez-vous
un accord
komsten
accords
over eenkomsten
de l'accord
de la convention
du marché
contrat
over overeenkomsten
des accords
contrats
des conventions
akkoordencommissie
d'accords
van overeenstemming
de conformité
d'accord
d'entente
de convergence
de consensus
de désaccord
de concordance
conformément
van convenanten
van verdragen

Voorbeelden van het gebruik van D'accords in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Cela vaut également pour les travailleurs qui prennent la prépension à mi-temps à partir de 55 ans, à condition d'accords au niveau des entreprises.
Dit geldt eveneens voor de werknemers die vanaf 55 jaar halftijds brugpensioen opnemen, mits afspraken op ondernemingsvlak.
Il convient d'encourager les mesures décentralisées d'assouplissement de l'organisation du travail, en particulier dans le cadre d'accords entre employeurs et travailleurs.
De invoering van regelingen voor een flexibele arbeidsorganisatie dient te worden bevorderd, op gedecentraliseerde wijze, in het bijzonder in het kader van afspraken tussen werkgevers en werknemers.
Cela entrait dans le cadre d'accords avec les États arabes du golfe qui étaient fermés à l'époque.
Dit in het kader van verdragen met de Arabische Golfstaten die in die tijd gesloten werden.
Depuis, un flot de résolutions, de communiqués communs et d'accords collectifs ont passé la revue dans cette salle plénière.
Sindsdien passeerde een stroom van resoluties, van gemeenschappelijke verklaringen en gezamenlijke afspraken deze plenaire zaal.
qu'il indique clairement que la Commission européenne reste seule compétente pour la négociation d'accords avec des pays tiers.
uitsluitend de Europese Commissie verantwoordelijk blijft voor het via onderhandelingen tot stand brengen van verdragen met derde landen.
Il s'agit d'accords mixtes qui fonctionnent selon un dispositif similaire à celui introduit par les accords européens, mais qui ne prévoient pas toujours un dialogue structuré.
Het zijn gemengde overeenkomsten van dezelfde aard als de Europaovereenkomsten, echter niet altijd aange vuld met een gestructureerde dialoog.
En tout juste cinq ans, l'USz a connu une augmentation de 128% du nombre d'accords bilatéraux passés avec des établissements partenaires.
In nauwelijks vijf jaar tijd is het aantal bilaterale overeenkomsten van USz met partnerinstellingen al met 128% toegenomen.
Les enquêtes ultérieures devraient être effectuées sur la base d'accords d'assistance mutuelle en matière judiciaire.
Verdere onderzoeken moeten op basis van overeenkomsten inzake wederzijdse bijstand worden verricht.
Les catégories d'accords(') qui semblent être typiques dans le secteur des télécommuni cations et peuvent tomber sous le coup de l'article 85 sont énumérées ci-après.
Hieronder worden de categorieën van overeenkomsten(') opgesomd, die typisch lijken voor de telecommunicatiesector en die onder artikel 85 kunnen vallen.
ne sont cette fois pas contenues dans une série d'accords stables.
ditmaal worden zij niet opgevangen in een reeks van stabiele akkoorden.
Les catégories d'accords( 2) qui semblent être typiques dans le secteur des télécommunications et peuvent tomber sous le coup de l'article 85 sont énumérées ci-après.
Hieronder worden de categorieën van overeenkomsten(') opgesomd, die typisch lijken voor de telecommunicatiesector en die onder artikel 85 kunnen vallen.
La mise en application d'accords élaborés au niveau international est cependant une tout autre ques tion, certainement quand nous parlons de l'abolition du travail des enfants.
De implementatie van internationaal gemaakte afspraken is echter een ander verhaal en zeker als we praten over het uitbannen van kinderarbeid.
Les producteurs de lait et les laiteries disposent d'accords clairs qui lèvent une bonne part de l'incertitude.
Door de duidelijke afspraken die melkproducenten en zuivelbedrijven hebben gemaakt, wordt veel van de onzekerheid weggenomen.
De la Méditerranée à l'Asie et à l'Amérique latine: un réseau d'accords.
Van de Middellandse Zee tot Azië en Latijns-Amerika: een net van overeenkomsten.
Les modalités précises en ce qui concerne la participation des États tiers font l'objet d'accords conformément à l'article 24 du traité sur l'Union européenne.
Uitvoerige regelingen wat betreft de deelname van derde landen worden vastgelegd in overeenkomsten krachtens artikel 24 van het Verdrag betreffende de Europese Unie.
Ce débat a donné lieu à une série d'accords et d'objectifs repris dans le document final.
Uit dat debat zijn een aantal afspraken en doelstellingen voortgekomen, die zijn opgenomen in het slotdocument.
Très peu d'entreprises ont fait usage des nouveaux dispositifs permettant un assouplissement des conditions de travail dans le cadre d'accords d'entreprise.
Zeer weinig bedrijven hebben van de nieuwe regelingen voor akkoorden op bedrijfsniveau gebruik gemaakt om de arbeidsomstandigheden flexibeler te maken.
tant pour les citoyens que pour les entreprises, respectent les règles en matière de sécurité et d'accords économiques.
voor bedrijven blijven voldoen aan de nodige vereisten op het vlak van veiligheid en economische afspraken.
La communication était accompagnée des trois mandats adoptés par le Conseil en décembre pour la négociation d'accords avec l'Australie, le Canada et les États-Unis.
De mededeling ging vergezeld van drie onderhandelingsmandaten voor overeenkomsten met de Verenigde Staten, Australië en Canada, die in december door de Raad werden goedgekeurd.
Cette forme est peu réglementée- vous pouvez donc fixer toutes sortes d'accords dans les statuts.
De vorm is weinig gereglementeerd, u kunt dus allerlei afspraken vastleggen in de statuten.
Uitslagen: 1282, Tijd: 0.1622

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands