D'ACCORDS CONCLUS - vertaling in Nederlands

gesloten overeenkomsten
concluons des accords
gesloten akkoorden
overeenkomsten
convention
accord
contrat
correspondance
arrangement

Voorbeelden van het gebruik van D'accords conclus in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
qui, en vertu d'accords conclus entre la Communauté et ses États membres,
uit hoofde van de overeenkomsten tussen de Gemeenschap en haar lidstaten,
contrôlés au moyen d'accords conclus entre l'entre prise commune
worden deze werkzaamheden in het kader van overeenkomsten tussen de Gemeenschappelijke Onderneming
qui, en vertu d'accords conclus entre la Communauté et ses États membres,
uit hoofde van overeenkomsten tussen de Gemeenschap en haar lidstaten enerzijds,
aux modalités pertinentes arrêtées sur la base d'accords conclus entre les parties.
volgens de desbetreffende regelingen die op basis van akkoorden tussen de partijen zijn getroffen.
les tâches découlant d'accords conclus avec et à l'initiative du département, des autres agences autonomisées et d'autres domaines de compétence.
taken ingevolge afspraken met en op initiatief van het departement, de andere verzelfstandigde agentschappen en andere beleidsdomeinen.
dans le respect des engagements résultant d'accords conclus au titre de l'article 218 du traité.
voortvloeiend uit in het kader van de volgens artikel 218 van het Verdrag gesloten overeenkomsten, in acht worden genomen.
du traité à certaines catégories d'accords conclus dans le secteur des assurances 73.
waarin voor bepaalde groepen overeenkomsten in de verzekeringssector de bepalingen van artikel 81, lid 3, van het Verdrag( 72) van toepassing worden verklaard.
de l'article 14 ter paragraphe 2 du règlement et en cas d'accords conclus en application de l'article 17 du règlement en cas de travail accompli sur le territoire d'un État membre autre
artikel 14 ter, punt 2, van de verordening en bij op grond van artikel 17 van de verordening gesloten overeenkomsten in geval van werkzaamheden verricht op het grondgebied van een andere Lid-Staat dan die op het grondgebied waarvan de belanghebbende gewoonlijk werkzaamheden
paragraphe 3, du traité à certaines catégories d'accords conclus dans le secteur des assurances73.
waarin voor bepaalde groepen overeenkomsten in de verzekeringssector de bepalingen van artikel 81, lid 3, van het Verdrag73 van toepassing worden verklaard.
pas représentatifs de royalties, mais résultant d'accords conclus au sein d'un groupe de sociétés, sur la contribution des sociétés affiliées aux dépenses centrales de recherche ou de services communs.
uitmakende ondernemingen in de centrale kosten van onderzoek of dienstverlening op grond van binnen deze groep gesloten overeenkomsten.
CDE Il s'agit d'accords conclus entre plusieurs personnes, par lesquels une de ces personnes octroie à l'autre le droit d'utiliser, lors de la vente de produits
WER Het gaat om overeenkomsten die zijn afgesloten tussen meerder personen, waarbij de ene persoon het recht verleent aan de andere om bij de verkoop van producten
S'agissant d'accords conclus entre des associations d'entreprises ressortissant à un seul État membre, même si l'absence de notification ne fait pas obstacle, en vertu de l'article 4 paragraphe 2 du règlement n° 17, à l'application de l'article 85 paragraphe 3, il reste, toutefois, que ces accords ne remplissent pas les conditions requises pour l'application de cette disposition.
Omdat het gaat om over eenkomsten tussen ondernemersverenigingen uit één enkele Lid-Staat blijven echter, ook al zou het ontbreken van een aanmelding krachtens artikel 4, lid 2, van Verordening nr. 17 niet in de weg staan aan de toepassing van artikel 85, lid 3, deze over eenkomsten niet aan de voorwaarden voor toepas sing van dit voorschrift voldoen.
le Danemark aura la possibilité, par le biais d'accords conclus entre États, d'adhérer à certaines parties du troisième pilier, c'est-à-dire certaines parties de ce chapitre du traité instituant les Communautés européennes,
Denemarken de mogelijkheid heeft om zich via interstatelijke overeenkomsten aan te sluiten bij delen van de zogeheten derde pijler, dus delen van deze titel in het Verdrag van de Europese Gemeenschap. Ik begrijp echter
Des mesures équivalentes à celles prévues dans la directive sont appliquées par l'Andorre, le Liechtenstein, Monaco, Saint-Marin et la Suisse, en vertu d'accords conclus avec l'UE, et dans dix territoires dépendants et associés des Pays-Bas et du Royaume-Uni(Guernesey, Jersey, l'Île de Man et sept territoires des Caraïbes),
Maatregelen die gelijkwaardig zijn met die van de richtlijn worden in het kader van overeenkomsten met de EU door Andorra, Liechtenstein, Monaco, San Marino en Zwitserland toegepast, alsook in tien afhankelijke en geassocieerde gebieden van Nederland
ce droit découle de ces ressortissants de pays tiers qui jouissent de droits en matière de libre circulation équivalents à ceux des citoyens de l'Union en vertu d'accords conclus entre l'Union et ses États membres
op vrij verkeer in die richtlijn dienen ook van toepassing te zijn wanneer deze begunstigden onderdanen van derde landen zijn die op grond van overeenkomsten tussen de Unie en haar lidstaten
la mise en œuvre se fait par voie de conventions collectives ou d'accords conclus entre partenaires sociaux.
verlenging tot zes of twaalf maanden indien dat gebeurt via collectieve arbeidsovereenkomsten of akkoorden tussen de sociale partners.
modalités particulières suivant lesquelles sont réalisées les activités de recherche dans le domaine de la fusion thermonucléaire, à savoir dans le cadre d'accords conclus entre les différents participants à ces activités:
waarvoor afwijkingen zijn gepland in verband met het specifieke karakter van de onderzoekswerkzaamheden op het gebied van de beheerste kernversmelting in het kader van akkoorden die zijn gesloten tussen de diverse deelnemers aan deze activiteiten:
de permettre l'application de conventions collectives ou d'accords conclus entre partenaires sociaux plus favorables à la protection de la sécurité
k maken van collectieve overeenkomsten of bedr? fsakkoorden tussen de sociale partners die gunstiger z? n voor de
de la production;- par voie de conventions collectives ou d'accords conclus entre partenaires sociaux.
door middel van collectieve arbeidsovereenkomsten of tussen de sociale partners gesloten akkoorden.
En premier lieu, il convient de souligner une fois de plus que les accords de Schengen ne relèvent pas, en l'état actuel, des traités sur lesquels se fonde l'Union européenne, mais qu'il s'agit d'accords conclus entre certains États membres de la Communauté.
In de eerste plaats dient eens temeer benadrukt te worden dat het Akkoord en de Overeenkomst van Schengen bij de huidige stand van zaken buiten het toepassingsgebied vallen van de Verdragen waarop de Europese Unie is gebaseerd; het zijn namelijk verdragen die tussen een aantal lidstaten van de Gemeenschap zijn gesloten.
Uitslagen: 12973, Tijd: 0.052

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands