D'UN TYPE DE VÉHICULE - vertaling in Nederlands

voor een type voertuig
pour un type de véhicule
van een voertuigtype
d'un type de véhicule
voor een type motorvoertuig
pour un type de véhicule à moteur
type voertuig

Voorbeelden van het gebruik van D'un type de véhicule in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
D'un type de véhicule pour des motifs concernant les sièges, leurs ancrages et appuis-tête, et d'un type de siège s'ils ne répondent pas aux prescriptions de la directive 74/408/CEE telle que modifiée par la présente directive.
Voor een type voertuig om redenen die verband houden met de zitplaatsen en de bevestiging en hoofdsteunen daarvan alsmede voor een type zitplaats, indien niet aan de voorschriften van Richtlijn 74/408/EEG, als gewijzigd bij deze richtlijn, is voldaan.
Véhicule de référence", la version d'un type de véhicule identifiée par l'autorité compétente en matière de réception
Referentievoertuig": de versie van een voertuigtype die volgens de goedkeuringsinstantie op het gebied van herbruikbaarheid, recycleerbaarheid
A partir du 1er octobre 1994, ils peuvent également refuser la réception de portée nationale d'un type de véhicule dont les dispositifs limiteurs de vitesse ne répondent pas aux prescriptions de la présente directive.
Vanaf 1 oktober 1994 mogen zij eveneens voor een type voertuig waarvan de snelheidsbegrenzers niet voldoen aan de voorschriften van deze richtlijn, de nationale typegoedkeuring weigeren.
Peuvent refuser la réception de portée nationale d'un type de véhicule à moteur dont le champ de vision du conducteur ne répond pas aux dispositions de la direc- tive 77/649/CEE telle que modifiée par la présente directive.
De nationale goedkeuring weigeren voor een type voertuig waarvan het gezichtsveld van de bestuurder niet is vastgesteld overeenkomstig de bepalingen van Richtlijn 77/649/EEG, zoals gewijzigd bij onderhavige richtlijn.
Dans le cas où vous avez plus d'un type de véhicule que vous souhaitez recevoir de prix, la méthode directe
In geval u meer dan een type voertuig dat u wilt krijgen koersen voor de directe methode citeren wellicht de snelste
La demande de réception d'un type de véhicule en ce qui concerne sa compatibilité électromagnétique, conformément à l'article 7,
De aanvraag tot goedkeuring van een voertuigtype met betrekking tot de elektromagnetische compatibiliteit moet overeenkomstig artikel 7,
D'un type de véhicule, pour des motifs concernant l'installation des dispositifs d'éclairage
Voor een type voertuig om redenen die verband houden met de installatie van verlichtings-
bien que, dans le pire des cas, l'accroissement des émissions de CO2 pourrait facilement dépasser l'accroissement de 6% susmentionné pour l'extension de la réception d'un type de véhicule à l'autre.
tegelijkertijd worden gewijzigd zodat, in het ergste geval, de toename van de CO2‑uitstoot de bovengenoemde marge van 6% voor de uitbreiding van een typegoedkeuring van een voertuigtype tot een ander makkelijk kan overschrijden.
D'un type de véhicule, pour des motifs concernant les catadioptres, et d'un type de catadioptre, si les exigences de la directive 76/757/CEE,
Voor een type voertuig om redenen die verband houden met retroflectoren en voor een type retroflector, indien niet aan de bepalingen van Richtlijn 76/757/EEG,
D'un type de véhicule, pour des motifs concernant les feux de marche arrière, et d'un type de feu de marche arrière,
Voor een type voertuig om redenen die verband houden met achteruitrijlichten en voor een type achteruitrijlicht, indien niet aan de bepalingen van Richtlijn 77/539/EEG,
D'un type de véhicule pour des motifs concernant la marche arrière
Voor een type voertuig om redenen die verband houden met de achteruitrijinrichting
D'un type de véhicule, pour des motifs concernant le recouvrement des roues si les exigences de la directive 78/549/CEE, telle que modifiée par la présente directive,
Voor een voertuigtype om redenen die verband houden met de wielafschermingen indien niet aan de voorschriften van Richtlijn 78/549/EEG,
Peuvent refuser la réception de portée nationale d'un type de véhicule dont les dispositifs de freinage ne répondent pas aux prescriptions de la directive 71/320/CEE, modifiée en dernier lieu par la présente directive.
De nationale goedkeuring weigeren voor een voertuigtype waarvan de reminrichtingen niet voldoen aan de voorschriften van Richtlijn 71/320/EEG, als laatstelijk gewijzigd bij deze richtlijn.
La demande de réception CEE d'un type de véhicule en ce qui concerne l'installation de son système anti-projections doit être soumise par le constructeur du véhicule ou par son mandataire. 1.2.
Het verzoek om EEG-goedkeuring van een type voertuig, wat de montage van het opspatafschermingssysteem betreft, wordt ingediend door de fabrikant van het voertuig of door diens gemachtigde. 1.2.
Peuvent refuser la réception de portée nationale d'un type de véhicule, si les feux d'encombrement,
De nationale goedkeuring weigeren van een type voertuig waarvan de markeringslichten, breedtelichten, achterlichten
les exigences pour la réception CEE d'un type de véhicule en ce qui concerne l'installation des différents vitrages. 2.
anderzijds eisen voor de EG-goedkeuring van een type voertuig wat de montage van de verschillende typen ruiten betreft. 2.
Fantastic Dodge Marketing est aussi la promotion d'un type de véhicule intergalactique.
Dodge Marketing is ook het bevorderen van een intergalactische type voertuig.
D'un type de véhicule pour des motifs concernant les dispositifs d'essuie-glace et de lave-glace, et d'un type de dispositif d'essuie-glace
Voor een type voertuig om redenen die verband houden met de ruitewisser en ruitesproeier, en voor een type ruitewisser en ruitesproeier,
À compter du 1er avril 2001, les États membres ne peuvent plus accorder la réception CE d'un type de véhicule, conformément à l'article 4 de la directive 70/156/CEE,
Met ingang van 1 april 2001 mogen de lidstaten niet langer de EG-typegoedkeuring voor een type voertuig verlenen, overeenkomstig artikel 4 van Richtlijn 70/156/EEG,
Peuvent refuser la réception de portée nationale d'un type de véhicule si l'installation desdits dispositifs d'éclairage
De nationale goedkeuring weigeren voor een type voertuig, indien de installatie van genoemde verlichtings- en lichtsignaalinrichtingen niet aan
Uitslagen: 71, Tijd: 0.0358

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands