D'UNE OUVERTURE - vertaling in Nederlands

van een opening
d'une ouverture
van een openstelling
d'une ouverture
openheid
ouverture
transparence
franchise
ouvert
van een openheid
van een open
ouverte
d'une ouverture

Voorbeelden van het gebruik van D'une ouverture in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
La politique de concurrence est un instrument clé pour garantir que certains ne confisquent pas les bénéfices résultant d'une ouverture des marchés.
Het mede dingingsbeleid is een cruciaal instrument om ervoor te zorgen dat niet enkelen de voordelen van openstelling van markten voor zich alleen nemen.
Près d'une ouverture de compte sur quatorze était à cette date faite en euro, contre une sur trente-trois fin 2000.
Op die datum werd bijna één rekening op de veertien in euro geopend, tegen één op drieëndertig eind 2000.
L'Esprit, le Souffle de sainteté, pénétre notre manière d'être et d'agir d'une ouverture et d'une densité nouvelles.
De Geest, de Adem van heiligheid, doordringt onze manier van zijn en handelen met een openheid en een nieuwe densiteit.
Séparateurs modernes diriger les solides automatiquement par l'intermédiaire d'une ouverture sur la paroi extérieure du tambour.
Modern separators automatisch leidt de vaste stoffen via een opening aan de buitenwand van de trommel.
Dans de récents discours, Kim a insisté sur la nécessité d'une réforme économique et d'une ouverture pour développer l'agriculture
In recente speeches heeft Kim de noodzaak tot economische hervormingen en openstelling ter ontwikkeling van de landbouw
En ce qui concerne le dernier point, un accord est intervenu sur le principe d'une ouverture du marché au-delà de la production, dont les modalités restent à mettre au point.
Voor het laatste punt werd overeenstemming bereikt over het principe van een opening van de markt voorbij het produktiestadium, waarvoor de modaliteiten nog moeten worden vastgesteld.
Doté d'une ouverture automatique avec radar incorporé dans la couronne lumineuse,
Hij is voorzien van een automatische opening met een in de lichtkrans ingebouwde radar. Hij is perfect voor
Certes, des progrès ont été accomplis dans le sens d'une ouverture démocratique, politique et économique: notamment l'accord commercial avec les États-Unis, la libération des prisonniers, l'organisation d'élections libres, l'arrivée de l'internet.
Er zijn ongetwijfeld vorderingen gemaakt in de richting van een democratische openstelling, op zowel politiek als economisch vlak: de handelsovereenkomst met de Verenigde Staten, de invrijheidstelling van de gevangenen, de uitschrijving van vrije verkiezingen, internet.
Exploration d'une ouverture, dans laquelle les permis ont été limités à demander, Je, Toni et Ilenia nous pourrions s'attarder plus longtemps sur les détails de ce qui nous proie, harmonie des lignes
Verkenning van een open, waarin de vergunningen zijn beperkt tot het stellen, Ik, Toni en Ilenia konden we langer stil te staan bij de details van wat geplaagd ons, harmonie van lijnen
je fais des entailles de chaque côté d'une ouverture pour pouvoir passer le pot autour de l'arbre, afin d'attacher le pot, une fois celui-ci empli de sphaigne.
pot die mijn gelaagdheid zal houden, en ik insnijdingen aan weerszijden van een opening aan de pot rond de boom afleggen om de pot te binden wanneer het gevuld met sphagnum.
Qui plus est, la perspective d'une ouverture graduelle des marchés communautaires aux produits d'Europe de l'Est, qui bénéficient de coûts salariaux généralement très faibles, va probablement poser un nouveau défi, en particulier dans certaines branches industrielles.
Verder vormt het vooruitzicht van een geleidelijke openstelling van de communautaire markten voor Oosteuropese produkten, die over het algemeen het voordeel genieten van zeer lage arbeidskosten, waarschijnlijk een nieuwe uitdaging, vooral voor sommige bedrijfstakken.
Ils ne doivent pas se trouver à moins de 600 millimètres, mesurés le long du conduit, d'une ouverture pratiquée dans un cloisonnement du type"A" ou du type"B", y compris les plafonds continus du type"B.
Zij mogen zich, langs het kanaal gemeten, niet dichter dan 600 millimeter van een opening in een schot van klasse" A" of" B", doorlopende plafonds van klasse" B" daaronder begrepen.
De l'avis du CESE, il est nécessaire de suivre de très près le développement du rail dans le transport de voyageurs dans les nouveaux États membres ainsi que les répercussions d'une ouverture du marché pour ces pays.
Het EESC acht het noodzakelijk om bijzondere aandacht te schenken aan de ontwikkeling van het personenvervoer per spoor in de nieuwe lidstaten en aan de gevolgen van een openstelling van de markt voor deze landen.
la libéralisation du commerce des services contribue au développement durable et suscite une participation accrue des pays en développement aux avantages d'une ouverture plus grande des marchés.
zijn zó geformuleerd dat de liberalisering van de handel in diensten bijdraagt tot duurzame ontwikkeling en ontwikkelingslanden ertoe aanzet meer te participeren in de voordelen van een ruimere openstelling van de markt.
Il convient donc d'introduire une procédure applicable à tous les secteurs visés par la présente directive permettant de prendre en considération les effets d'une ouverture à la concurrence, actuelle ou future.
Het verdient derhalve aanbeveling een procedure in te voeren die voor alle onder deze richtlijn vallende sectoren geldt, zodat met de gevolgen van de huidige of van een toekomstige openstelling voor mededinging rekening wordt gehouden.
Il convient donc de maintenir une procédure, applicable à tous les secteurs visés par la présente directive, qui permette de prendre en considération les effets d'une ouverture à la concurrence actuelle ou future.
Het verdient derhalve aanbeveling de procedure te handhaven voor alle onder deze richtlijn vallende sectoren, zodat rekening kan worden gehouden met de gevolgen van een bestaande of een toekomstige openstelling van de markt voor mededinging.
Les boîtes à fauves et autres pièges visés au 2° de l'alinéa 1er du§ 1er doivent être pourvus d'une ouverture libre d'un cercle d'au moins 3 cm de diamètre.
De kastvallen voor roofdieren en andere strikken die bedoeld zijn in punt 2° van het eerste lid van§ 1 moeten voorzien zijn van een vrije opening met een cirkel van ten minste 3 cm diameter.
L'heure d'une nouvelle ère a sonné, celle d'une ouverture entre les administrations fiscales, celle d'une solidarité entre les gouvernements afin de garantir une fiscalité équitable pour tous.
Het moment is aangebroken voor een nieuw tijdperk van openheid tussen belastingdiensten en van solidariteit tussen regeringen, om een billijke belastingheffing voor iedereen te garanderen.
institutionnel dans l'optique d'une ouverture du secteur des industries de réseau a progressé
institutionele kader voor de openstelling van de netwerkindustrieën, maar het liberalisatietempo blijft traag,
D'une ouverture six jours par semaine, tout au long de l'année, pour les visiteurs individuels, avec la possibilité d'une période de fermeture fixe de deux semaines maximum.
Een openingstijd van zes dagen per week, het hele jaar door, voor individuele bezoekers, met de mogelijkheid van een vaste sluitingsperiode van maximum twee weken.
Uitslagen: 138, Tijd: 0.1003

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands