La simple application des méthodes de calcul décrites dans la suite de l'annexe devrait normalement aboutir à la réalisation de cet objectif.
De eenvoudige toepassing van de berekeningsmethodes die verder in de bijlage worden beschreven zou normaliter tot de verwezenlijking van dit doel moeten leiden.
La relation troublée entre Peter et Jack dans la suite fait écho à la relation de Spielberg avec son propre père.
De moeilijke relatie tussen Peter en Jack in het vervolg echode Spielberg"s relatie met zijn eigen vader.
C'est bien. Parce que si l'argent n'est pas dans la suite, il a dû sortir avec le corps.
Juist, want als het niet in de suite ligt, heeft hij het bij zich.
Dans la suite du présent guide, il est proposé d'observer dans ce cas une fraction de la limite de dose de 0,3 mSv.
Later in deze handleiding wordt voorgesteld om in dat geval een fractie van de dosislimiet van 0,3 mSv in acht te nemen.
Lorsque dans la suite, l'utilisateur ne reçoit pas la dernière protection contre Comodo moins la suppression popups est éteint.
Toen in de suite, de gebruiker niet de nieuwste bescherming van Comodo krijgen, tenzij de popups onderdrukking is uitgeschakeld.
Dans la suite de ce document, les prix de l'immobilier calculés selon la répartition ci-dessus sont mentionnés comme les prix de l'immobilier selon l'"ancienne méthodologie".
In het vervolg van dit document worden de vastgoedprijzen die zijn berekend volgens bovenstaande indeling aangeduid als de vastgoedprijzen volgens de"oude methodologie".
Dans la suite de ce document, le terme"ONG" signifie aussi bien une ONG individuelle qu'un consortium.
Verder in dit document wordt onder" NGO" zowel een individuele NGO als een samenwerkingsverband verstaan.
Dans la suite, cette masse est fixée à un manche,
Later werd deze massa bevestigd aan een heft,
Dans la suite de cette revue, nous comparons le plugable USBC-NVME avec une foule d'autres ponts de stockage(y compris le boîtier TEKQ Rapide Thunderbolt 3).
In de rest van deze beoordeling vergelijken we de Plugable USBC-NVME met een groot aantal andere opslagbruggen(inclusief de TEKQ Rapide Thunderbolt 3-behuizing).
Si vous utilisez un système de type Unix, vous pouvez installer Debian GNU/Linux sans utiliser l'installateur qui est décrit dans la suite de ce manuel.
Indien u een ander Unix-achtig systeem gebruikt, zou u het kunnen gebruiken om Debian GNU/Linux te installeren zonder debian-installer te gebruiken zoals in het vervolg van deze handleiding beschreven wordt.
Dans la suite de son aventure, le reporter est le témoin de la réussite fulgurante
Later in zijn avontuur is Kuifje getuige van het snelle
Aussi, dans la suite du Nouveau Testament, sa résurrection est-elle vue comme
In de rest van het Nieuwe Testament wordt zijn verrijzenis dan ook gezien
même dans la suite, la douche ne marchait pas,
zelfs in de suite, werkte de douche niet
Les articles 1er et 2 du projet définissent un certain nombre de notions qui sont utilisées dans la suite du projet.
De artikelen 1 en 2 van het ontwerp de definiëren een aantal begrippen, die verder in het ontwerp worden aangewend.
dons de particuliers et les économies que pourra faire la fabrique dans la suite.
giften van particulieren en besparingen die de kerkfabriek in het vervolg kan doen.
Ce charmant petit discours de Trochu fut publié dans la suite par M. Corbon, un des maires présents.
Dit fraaie toespraakje van Trochu werd later door één van de aanwezige burgemeesters, de heer Corbon, gepubliceerd.
Dans la suite, l'ensemble de cette zone est appelée pour la simplicité d….
In de volgende het geheel van dit gebied is voor de eenvoud heet de G-spot. BEETJE GESCHIEDEN….
Maurizio, amical, nous a accueillis et apporté dans la suite qui est rien de beau,
Maurizio, vriendelijk, begroette ons en bracht in de suite, dat is ronduit prachtig,
naar aanleiding van de conclusiesin aansluiting op de conclusiesingevolge de conclusiesnaar aanleiding van de resultatennaar aanleiding van de bevindingen
Français
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文