DES CONTENUS - vertaling in Nederlands

van de inhoud
du contenu
de la teneur
de la substance
contenu
van content
de contenu
contenus
du content
van de inhouden
des contenus
content
van materiaal
de matériel
de matériaux
de matières
de matériau
d'équipement
des contenus
des documents
inhoudelijke
contenu
sur le fond
du point de vue du contenu
substance
sur le plan
sur le fond que du point de vue

Voorbeelden van het gebruik van Des contenus in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Malgré les vérifications minutieuses des contenus, nous ne sommes nullement responsables des contenus des liens externes auxquels renvoie ce site Internet.
Ondanks zorgvuldige inhoudelijke controle aanvaarden wij geen aansprakelijkheid voor de inhoud van externe links waarnaar deze website verwijst.
Sa fonction"drag and drop" permet de transférer des contenus en ligne facilement dans l'application logicielle.
I-drop i-drop is een technologie van de softwareproducent Autodesk, die het mogelijk maakt om via"drag& drop" content van het internet over te brengen naar het softwareprogramma.
L'évolution qui a conduit à la généralisation de l'accès à l'internet et à la multiplication des contenus numériques a également fixé des objectifs qui devront être atteints à l'avenir.
De ontwikkelingen die tot de ruime verspreiding van internettoegang en de overvloed aan digitale inhoud hebben geleid, bepalen ook de uitdagingen voor de toekomst.
C'est notamment le cas des contenus à valeur ajoutée(premium) tels que des manifestations sportives ou d'autres événements présentant un grand intérêt pour les consommateurs.
Dit is met name het geval met premium inhoud zoals sport- en andere evenementen die van groot belang zijn voor de consument.
Les plateformes de vidéos devront protéger les mineurs des contenus préjudiciables et protéger tous les citoyens de l'incitation à la violence, à la haine ou au racisme.
Videoplatforms moeten minderjarigen beschermen tegen schadelijke inhoud en alle burgers tegen het aanzetten tot geweld, haat of racisme.
Le téléchargement ou la reproduction des contenus, images ou autres données n'entraînent aucun transfert des droits sur le contenu..
Door inhoud, afbeeldingen of andere bestanden te downloaden of te kopiëren, worden er geen rechten overgedragen met betrekking tot deze inhouden.
Certains modèles offrent également une certaine mobilité grâce à des applications spécifiques qui permettent de gérer des contenus via smartphone ou tablette.
Sommige modellen bieden ook mobiele mogelijkheden dankzij speciale toepassingen om de inhoud via je smartphone of tablet te beheren.
Un CDN est un service permettant de distribuer plus rapidement des contenus de site web,
Een CDN is een service die helpt om de inhoud van websites, met name grote mediabestanden
Grâce à cette solution stratégique, il a été possible d'optimiser le processus de distribution des contenus multilingues et de gérer également la terminologie interne spécifique à l'entreprise.
Met deze strategische oplossing is het distributieproces voor wereldwijde content geoptimaliseerd en wordt zelfs interne terminologie van het bedrijf beheerd.
Aucun des contenus et informations publiés sur le site ne peut être considéré comme une offre de Schindler.
Offerte Niets uit de inhoud of gegevens op de sites kan worden beschouwd als een offerte van Schindler.
L'utilisation par Google d'un identifiant unique dans le but de fournir des contenus depuis les serveurs Google est soumise aux règles de confidentialité Google.
Het gebruik van een unieke ID door Google om inhoud vanaf de servers van Google te leveren, is onderhevig aan het Privacybeleid van Google.
Vous pouvez ensuite partager des contenus pertinents, comme des posts Google+,
Vervolgens kunt u de relevante content, zoals Google+ posts, YouTube-video's
Yamaha Motor Europe n'a pas de contrôle éditorial sur la soumission des contenus sur des sections interactives des Sites.
Yamaha Motor Europe heeft geen controle over de inhoud van interactieve pagina's van de Websites.
Après avoir vérifié toutes les données dans la liste des contenus et marquer les contacts que vous souhaitez transférer.
Nadat u alle gegevens controleren door de lijst met inhoud en met markering van de contacten die u zou willen worden overgedragen.
En téléchargeant directement des contenus vers le portail, les utilisateurs autorisent,
Door rechtstreeks inhoud aan de website toe te voegen geeft de bezoeker gratis
Ce site web peut contenir des liens vous dirigeant vers des sites et des contenus de tiers("Contenus de tiers"), en tant que service qui vous est offert.
Deze website kan links bevatten naar websites en naar de inhoud van derden("inhouden van derden") als service voor u.
Vous trouverez également un portfolio regroupant des contenus uniques et divers que notre communauté mondiale de professionnels de la création y a transférés.
Je vindt er ook een unieke en diverse portfolio met inhoud die is geüpload door de beste creatieve professionals uit onze community.
L'utilisation des contenus du site web Marc Cain s'effectue aux propres risques de l'utilisateur.
Het gebruik van de content op de website van Marc Cain is voor rekening en risico van de gebruiker.
Encourager les utilisateurs à créer des contenus(commentaires, vidéos,
Moedig gebruikers in staat om content te creëren(beoordelingen, video' s,
Une autre tactique est de partager des contenus supplémentaires liés aux mises à jour dans votre alimentation habituelle.
Een andere tactiek is om extra content in verband met updates in uw gewone voeding.
Uitslagen: 1176, Tijd: 0.0808

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands