DOUBLEMENT - vertaling in Nederlands

verdubbeling
doublement
doubler
duplication
du double
deux fois
d'un dédoublement
gémination
dubbel
double
doublement
deux fois
en deux
duplication
verdubbelde
doubler
le double
doublement
multiplier
twee keer
deux fois
deux reprises
dubbele
double
doublement
deux fois
en deux
duplication
verdubbelen
doubler
le double
doublement
multiplier
spoorverdubbeling

Voorbeelden van het gebruik van Doublement in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
L'extrémité des brins est doublement polie, ce qui leur permet de glisser parfaitement sur la peau.
De uiteinden van de borstelharen zijn twee keer gepolijst, zodat ze soepeler over de huid glijden.
dans une guerre sur votre poids idéal cela vaut doublement.
in een oorlog over uw ideale gewicht dat geldt dubbel.
Cela évitera aux enfants d'être doublement victimes, d'abord victimes d'abus sur leur personne
Dit om te voorkomen dat minderjarigen twee keer het slachtoffer worden: eerst van een geweldsmisdrijf en vervolgens van medisch
G 123,6 millions d'écus pour le doublement et la modernisation entre Malmö
Q 123,6 miljoen ecu werd toegekend voor de spoorverdubbeling en de modernisering van de spoorweglijn tussen Malmö
de lutte gratuitement pour votre héros préféré- doublement intéressant.
strijd voor gratis voor je favoriete held- dubbel interessant.
Le ministre a promis de mobiliser aussi vite que possible une première tranche d'aide humanitaire dans le cadre du doublement des fonds versés à Famine 12-12.
De minister heeft toegezegd zo snel mogelijk een eerste schijf humanitaire hulp vrij te maken in het kader van het verdubbelen van de middelen van Hongersnood 12-12.
10 ans après l'indépendance marocaine. Doublement de l'enveloppe.
10 jaar na de Marokkaanse onafhankelijkheid. Verdubbelde enveloppe.
mais la législation« doublement» rétroactive.
maar de« dubbele» retroactieve wetgeving.
Rectification du tracé et doublement de la voie entre les villes de Sidi Kacem
Aanpassing van het tracé en verbreding van de weg tussen de steden Sidi Kacem
Le Comité se félicite plus particulièrement de l'objectif 3% et de la proposition de doublement du budget communautaire de recherche et développement programme-cadre+ programme Euratom.
Dat geldt in het bijzonder voor de 3%-doelstelling en de voorgestelde verdubbeling van het communautaire O& O-budget voor het kaderprogramma/ Euratom-programma.
En champ libre, le son décroît depuis une machine de 6 dB par doublement de distance.
In een vrij veld neemt geluid met 6 dB af bij een verdubbeling van de afstand tot de geluidsbron.
Doublement au moins de la part des SER dans la consommation énergétique totale d'ici à 2010.
Ten minste een verdubbeling van het aandeel van duurzame energiebronnen in het totale energieverbruik tegen 2010.
La halte ferroviaire fut construite en raison du doublement de la ligne entre Stavanger et Sandnes et fut ouverte en 2009.
Het station werd gebouwd in het kader van de verdubbeling van de spoorlijn tussen Sandnes en Stavanger.
Le doublement à quatre voies de l'autoroute A9 entre Montpellier
De verbreding naar 2x4 rijstroken tussen Köln-Mülheim en Leverkusen is sinds
Les clients sont doublement enclins à vous pardonner si(outre une éventuelle compensation)
Klanten zijn dubbel zo snel geneigd om u te vergeven als ze(naast een eventuele compensatie)
Grâce à sa flèche qui est doublement extensible la grue AHK 30/1400 CPE atteint une longueur maximale de 30 mètres.
Door zijn tweevoudige uitschuifbare jip bereikt de AHK 30/1400 met maximaal 30 meter een uitschuiflengte, die in het bereik van aanhangerkranen nauwelijks te wensen overlaat.
Mettre un chapeau sur le renforcement en ballots de paille est doublement important que la paille a peu de résistance aux intempéries,… Lire la suite».
Het plaatsen van een hoed op strobalen gebouw is dubbel zo belangrijk als het stro heeft weinig weerstand tegen verwering,… Lees meer».
Il était doublement trahi et par son ami
Hij was van weerskanten verraden: vooreerst door zijn vriend
Certains actes de barbarie sont doublement effrayants parce qu'ils sont autorisés par des personnes censées rendre la justice.
Bepaalde primitieve gewelddaden zijn extra huiveringwekkend omdat zij worden goedgekeurd door de mensen die zogenaamd zijn aangesteld om recht te spreken.
Les supports métalliques se trouvent à l'intérieur de la douille et dans un élément d'angle doublement renforcé du tissu,
De metalen stutten bevinden zich in de lamphouder en in een dubbel versterkt hoekelement van de doek
Uitslagen: 428, Tijd: 0.4121

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands