DRASTIQUES - vertaling in Nederlands

drastische
considérablement
radicalement
drastiquement
drastique
de façon spectaculaire
de façon drastique
de manière drastique
fortement
rigoureusement
dramatiquement
radicale
radicalement
radical
extrémiste
drastisch
considérablement
radicalement
drastiquement
drastique
de façon spectaculaire
de façon drastique
de manière drastique
fortement
rigoureusement
dramatiquement
drastischere
considérablement
radicalement
drastiquement
drastique
de façon spectaculaire
de façon drastique
de manière drastique
fortement
rigoureusement
dramatiquement

Voorbeelden van het gebruik van Drastiques in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
vous préparer à obtenir des gains drastiques dans vos tissus musculaires,
kunt u zich voorbereiden radicale winsten te krijgen in je spieren,
les objectifs d'amélioration qu'impose notamment la Commission européenne sont drastiques.
bronnen van luchtvervuiling blijft, en de verbeteringsdoelen die onder andere de Europese Commissie oplegt, drastisch zijn.
vous préparer à obtenir des gains drastiques dans vos tissus musculaires,
kunt u zich voorbereiden radicale winsten in je spieren,
des mesures strictes et drastiques supplémentaires devront être demandées en échange.
verdere drastische en strenge maatregelen in ruil gevraagd zullen worden.
a des règles de montée de la température tellement drastiques que bien des femmes ne peuvent pas l'utiliser, en dépit de cycles ovulatoires.
gebruik maken van twee regels en temperatuurstijging zo drastisch dat veel vrouwen niet kunnen gebruiken, ondanks ovulatiecycli.
vous préparer à acquérir des gains drastiques dans votre masse musculaire,
kunt u zich voorbereiden radicale winsten te krijgen in je spieren,
tel ne peut pas tenir compte des changements drastiques dans de larges et il.
kan als zodanig niet verklaren breed en drastische veranderingen daarin.
mais ces mesures drastiques n'ont pas trouvé le soutien nécessaire.
maar dergelijke drastische stappen hebben niet de benodigde ondersteuning gevonden.
plus précisément afin de contraindre les chasseurs, par une pression financière, à prendre des mesures drastiques à l'égard des lapins qui occasionnaient des dommages aux cultures.
meer in het bijzonder om via een financiële druk de jagers ertoe te verplichten drastische maatregelen te nemen ten aanzien van konijnen die schade aanbrachten aan de gewassen.
actuel ne sera plus guère envisageable et que nous serons confrontés à des changements bien plus drastiques encore.
onze huidige manier van leven niet veel langer een optie is en we met nog veel drastischer veranderingen geconfronteerd zullen worden.
Le dioxyde de soufre représente un cas particulier: des réductions drastiques des émissions liées au transport routier(61%)
Zwaveldioxide is een apart geval: forse verminderingen van emissies door het wegvervoer( 61%)
voulez des changements drastiques positifs et que vous sentez
wij weten dat jullie dramatische veranderingen willen ten goede
je tiens encore à dire ici que nous devons présenter des données bien plus claires avant de prendre de telles mesures drastiques.
ik wil hier nogmaals gezegd hebben dat we met veel duidelijkere gegevens moeten komen voordat we dit soort draconische maatregelen kunnen treffen.
ce dernier repose essentiellement sur des réductions drastiques dans les dépenses publiques d'investissement
de nadruk nu voornamelijk ligt op aanzienlijke beperkingen van de overheidsinvesteringen
même les plus drastiques.
zelfs de meest ingrijpende.
Les changements associés de ces pays qui ont été témoin des augmentations drastiques dans l'incidence de telles maladies comprennent l'utilisation répandue des antibiotiques,
De bijbehorende veranderingen in deze landen die drastische stijgingen van de weerslag van dergelijke ziekten hebben getuigd omvatten het algemene gebruik van antibiotica,
Je crains, Monsieur le Commissaire Fischler, qu'il soit totalement illusoire de vouloir nous faire croire ici qu'avec les baisses de prix drastiques que vous proposez au détriment des agriculteurs, les consommateurs profiteront de baisses de prix à concurrence de 10 à 17 milliards d'euros.
Commissaris Fischler, ik vrees dat wij bedrogen uitkomen als u ons wilt laten geloven dat de consumenten door de voorgestelde drastische prijsverlagingen ten nadele van de boeren zouden kun nen profiteren van prijsverlagingen met een omvang van 10 tot 17 miljard euro.
la cohésion sociale et territoriale, ainsi que l'incidence de la crise sur le secteur public à l'heure où les pouvoirs publics doivent procéder à des économies drastiques.
territoriale cohesie en het effect dat de crisis heeft op de publieke sector, nu er door de overheden drastisch moet worden bezuinigd.
il devrait y avoir des changements drastiques de température de la saison,
moet er drastische veranderingen in de temperatuur van het seizoen,
Malheureusement, éliminer les grincements sans méthodes drastiques dans ce cas est pratiquement impossible,
Helaas, elimineren piepen zonder drastische methoden in dit geval praktisch onmogelijk,
Uitslagen: 140, Tijd: 0.0676

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands