FORSE - vertaling in Frans

importantes
belangrijk
belang
groot
prominent
aanzienlijk
fortes
sterk
hard
zeer
luid
groot
zwaar
stevig
krachtige
hoge
lourde
zwaar
omslachtig
beladen
groot
fors
een bezwaard
considérables
sterk
zeer
behoorlijk
substantieel
fors
merkwaardig
aanzienlijke
grote
enorme
belangrijke
substantiels
substantieel
aanzienlijk
wezenlijke
belangrijke
grote
inhoudelijke
ingrijpende
significative
significant
belangrijk
betekenisvol
zinvol
relevant
materieel
aanzienlijke
grote
veelzeggend
noemenswaardige
importants
belangrijk
belang
groot
prominent
aanzienlijk
importante
belangrijk
belang
groot
prominent
aanzienlijk
forte
sterk
hard
zeer
luid
groot
zwaar
stevig
krachtige
hoge
lourd
zwaar
omslachtig
beladen
groot
fors
een bezwaard
considérable
sterk
zeer
behoorlijk
substantieel
fors
merkwaardig
aanzienlijke
grote
enorme
belangrijke
lourds
zwaar
omslachtig
beladen
groot
fors
een bezwaard
lourdes
zwaar
omslachtig
beladen
groot
fors
een bezwaard
substantielles
substantieel
aanzienlijk
wezenlijke
belangrijke
grote
inhoudelijke
ingrijpende
substantielle
substantieel
aanzienlijk
wezenlijke
belangrijke
grote
inhoudelijke
ingrijpende

Voorbeelden van het gebruik van Forse in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ondanks forse investeringen in diensten voor gegevensherstel was Gongsin niet in staat om alle gegevens te herstellen naar een toestand van voor de inbraak.
En dépit d'investissements substantiels dans les services de récupération de données, Gongsin n'a pas pu récupérer toutes ses données dans l'état qui était le leur avant la panne.
Forse toename van de kwantiteit en kwaliteit van de hulp van de EU.
Une augmentation significative de la quantité et de la qualité de l'aide fournie par l'UE.
In het bijzonder hebben veel lidstaten forse inspanningen geleverd om te voldoen aan hun verplichtingen uit hoofde van het pact.
Plus précisément, de nombreux États membres ont déployé des efforts considérables pour répondre à leurs obligations envers le Pacte.
De loonkosten per eenheid product zijn in 2013 verder opgelopen als gevolg van vrij forse loonsverhogingen.
Les coûts salariaux unitaires ont enregistré une nouvelle hausse en 2013, sous l'effet d'augmentations salariales relativement importantes.
Destijds hadden wij als liberale fractie forse kritiek op het Commissievoorstel.
À l'époque, nous émettions, en tant que groupe libéral, de fortes critiques sur la proposition de la Commission.
Desalniettemin werd erop gewezen dat er nog aanhoudende, forse inspanningen nodig zijn om de in het actieprogramma neergelegde doelstellingen te verwezenlijken.
Il soulignait néanmoins la nécessité de continuer à fournir des efforts substantiels pour réaliser les objectifs fixés dans le Plan d'action.
de grote banken verwachten al weer forse winsten.
les grandes banques escomptent encore une fois des profits considérables.
als gevolg van forse gewicht tillen.
en à la suite de significative haltérophilie.
Naast voortgang op onderdelen signaleren zij soms forse achterstanden bij implementatie van overeengekomen doelstellingen
À part une progression sur certains aspects, ils signalent des retards parfois importants dans la mise en œuvre des objectifs fixés,
Ten eerste, forse druk uitoefenen op Bagdads buren om het terroristische vuur over de grens niet aan te wakkeren.
Premièrement, nous devons exercer une pression importante sur les voisins de Bagdad afin que les flammes du terrorisme ne se propagent pas en dehors des frontières.
ook Ierland hebben sinds januari dit jaar forse maatregelen genomen om de vervoersomstandigheden voor levende dieren te verbeteren.
y compris l'Irlande, ont pris des mesures considérables depuis janvier de cette année en vue d'améliorer les conditions de transport des animaux.
In Istanboel was het evenement aanleiding voor forse investeringen in de restauratie van de rijkdom aan cultureel erfgoed.
À Istanbul, le titre de CEC a attiré d'importants investissements dans la restauration de riches sites de patrimoine culturel de la ville.
Deze forse stijging bevestigt de leiderspositie van Brussels Airport als transporteur van farmaceutische producten,
Cette augmentation importante confirme la position de leader de Brussels Airport en tant que transporteur de produits pharmaceutiques.
Winstmarge verdubbeld"We zien een mooi momentum bij klanten alsook forse groei", zegt een tevreden bestuurder Rubin Ritter in een persbericht.
Marge bénéficiaire doublée« Nous constatons une belle dynamique chez les clients, ainsi qu'une forte croissance», se félicite le dirigeant Rubin Ritter dans un communiqué de presse.
Aangezien het moeilijk is om vervolging in te stellen, kan de georganiseerde misdaad forse winsten maken met geringe risico's.
La difficulté d'engager des poursuites qui en résulte permet ainsi à la criminalité organisée de réaliser des profits considérables à peu de risques.
leveranciers te kunnen komen, moeten soms forse bedragen worden neergeteld.
des fournisseurs du commerce de détail, il faut parfois payer des montants importants.
Deze waarschuwing komt op het moment dat Italië onder forse druk van de markten staat
Cet avertissement tombe au moment où l'Italie est sous forte pression des marchés
Comité erop gewezen dat de btw binnen de Gemeenschap een bron van forse belastingontwijking is.
la TVA intracommunautaire est source d'une importante évasion.
Opkomende economieën hebben daarentegen last van forse onevenwichtigheden en de lagere grondstoffenprijzen.
Les économies émergentes sont, en revanche, pénalisées par des déséquilibres importants et la chute des prix pétroliers.
Nieuws Forse toename van klachten rond zwangerschap en moederschapdiscriminatie in arbeidssituaties.
Digital Forte augmentation des plaintes pour discrimination relatives à la grossesse et à la maternité.
Uitslagen: 157, Tijd: 0.069

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans