EN RAISON D'UN MANQUE - vertaling in Nederlands

vanwege een gebrek
en raison d'un manque
en raison de l'absence
à cause d'un manque
faute
door ontbreken
le manque
en raison d'un manque
en raison de l'absence
à défaut
vanwege een tekort
te wijten aan een gebrek aan
dus à un manque d'
en raison d'un manque

Voorbeelden van het gebruik van En raison d'un manque in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
En raison d'un manque de données sur l'utilisation de Thyrogen chez les enfants, Thyrogen devra être administré chez les enfants uniquement dans des circonstances exceptionnelles.
Door een gebrek aan gegevens over het gebruik van Thyrogen bij kinderen mag het middel enkel in uitzonderlijke omstandigheden aan kinderen worden gegeven.
Rebif ne doit pas être administré aux enfants de moins de 12 ans, en raison d'un manque d'informations sur l'utilisation du médicament dans ce groupe.
Rebif mag niet worden gebruikt bij kinderen onder de twaalf omdat onvoldoende informatie beschikbaar is over het gebruik van het middel bij deze groep.
Posologie chez les enfants Doribax est déconseillé chez les enfants de moins de 18 ans en raison d'un manque de données concernant la sécurité d'emploi et l'efficacité.
Dosering bij pediatrische patiënten Doribax wordt ontraden voor gebruik bij kinderen jonger dan 18 jaar, vanwege het gebrek aan gegevens met betrekking tot de veiligheid en werkzaamheid.
où Moriarty vient d'être acquitté d'une accusation de meurtre en raison d'un manque de preuves.
Professor Moriarty, die zojuist is vrijgesproken van moord vanwege gebrek aan bewijs.
principalement en raison d'un manque de transparence dans les types d'énergie qu'ils utilisent.
vooral als gevolg van een gebrek aan transparantie in de soorten energie die ze gebruiken.
Beaucoup de gens débattent de l'efficacité de ces produits en raison d'un manque de surveillance.
Veel mensen debatteren over de effectiviteit van deze producten als gevolg van een gebrek aan toezicht.
Très souvent, cet incident est dû à un métabolisme mauvaise dans le corps, ainsi que en raison d'un manque de vitamines, macro et micro-éléments.
Vaak is dit voorval als gevolg van onjuiste metabolisme in het lichaam, en als gevolg van een gebrek aan vitamines, macro- en micro-elementen.
Il peut également souffrir de problèmes de croissance en raison d'un manque de nourriture.
Hij kan ook last hebben van de groei van problemen als gevolg van een gebrek aan voedsel.
les francs de revenus potentiels sont perdus chaque année en raison d'un manque d'investissement dans la localisation de site Web.
Frank in potentiële inkomsten gaan verloren elk jaar wegens gebrek aan investeringen in de lokalisatie van websites.
ils sont répartis entre les services d'expédition de baisse en raison d'un manque en stock.
ze zijn verdeeld over drop shipping services te wijten aan een gebrek aan voorraad.
L'utilisation de CoAprovel n'est pas recommandée chez les enfants et les adolescents en raison d'un manque de données d'efficacité et de sécurité.
CoAprovel wordt afgeraden voor kinderen en adolescenten vanwege het gebrek aan veiligheids- en effectiviteitsgegevens.
Les effets sur l'économie européenne de l'échec de certaines transactions commerciales en raison d'un manque de compétences linguistiques.
De gevolgen voor de Europese economie van zakelijke verliezen ten gevolge van een gebrek aan vreemdetalenkennis.
La personne affectée, en raison d'un manque de compréhension du monde spirituel, ne comprendra pas
De persoon die aangetast is zal, vanwege een gebrek van inzicht over het spirituele rijk,
principalement en raison d'un manque fondamental de confiance entre les Présidents Déby(Tchad) et el-Béchir(Soudan).
voornamelijk vanwege een fundamenteel gebrek aan vertrouwen tussen de Presidenten Déby(Tsjaad) en Bashir(Soedan).
en partie en raison d'un manque de planification appropriée.
deels door het ontbreken van een geschikte planning.
Les compétences des travailleurs sans emploi se détériorent tandis que les employeurs, en raison d'un manque d'informations symétriques, tendent à exclure les chômeurs de longue durée lorsqu'ils embauchent du nouveau personnel.
De vaardigheden van werkloze werknemers gaan achteruit, terwijl werkgevers vanwege een tekort aan symmetrische informatie, geneigd zijn langdurig werklozen bij nieuwe aanwervingen uit te sluiten.
aux adolescents de moins de 18 ans en raison d'un manque de données de tolérance dans ce groupe d'âge plus jeune.
mag niet worden gebruikt door kinderen en jongeren onder de 18 jaar vanwege een gebrek aan veiligheidsinformatie bij deze jongere leeftijdsgroep.
C'est à ce moment-là qu'une idée simple devient enlisée sous son propre poids et celui de l'idéologie en raison d'un manque de prévoyance ou de leadership politique;
Dat is wanneer een simpel idee onder zijn eigen gewicht en ideologieën begraven wordt vanwege een tekort aan vooruitziendheid of politieke leiderschap;
aux adolescents de moins de 18 ans en raison d'un manque de données de tolérance dans ce groupe d'âge plus jeune.
mag niet worden gebruikt door kinderen en jongeren onder de 18 jaar vanwege een gebrek aan veiligheidsinformatie bij deze jongere leeftijdsgroep.
il limite les possibilités d'extension du navigateur en raison d'un manque d'options quand il s'agit d'extensions de navigateur.
het beperkt de uitbreidingsmogelijkheden van de browser te wijten aan een gebrek aan mogelijkheden als het gaat om de browser-extensies.
Uitslagen: 108, Tijd: 0.08

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands