GEBREK - vertaling in Frans

manque
gebrek
mist
ontbreekt
tekort
hebben
onvoldoende
faalt
gebrekkige
ontbeert
gemis
défaut
gebrek
ontstentenis
defect
fout
standaard
verzuim
minpunt
tekortkoming
storing
verstek
absence
afwezigheid
gebrek
ontbreken
uitblijven
afwezig
er
weg
ontstentenis
verzuim
black-out
pénurie
tekort
schaarste
gebrek
krapte
schaarsheid
graantekort
om schaarste
stroomtekort
déficit
tekort
deficit
gebrek
deficiëntie
begrotingstekort
overheidstekort
achterstand
handelstekort
deficiet
vice
gebrek
ondeugd
defect
de losbandigheid
omgekeerd
faute
schuld
fout
gebrek
overtreding
nalatigheid
wangedrag
toedoen
carence
tekort
deficiëntie
tekortkoming
gebrek
carenstijd
tekortschieten
niet-verzoening
insuffisance
insufficiëntie
onvoldoende
ontoereikendheid
tekort
gebrek
verminderde
ontoereikende
tekortkomingen
deficiëntie
hartfalen
déficience
tekort
deficiëntie
handicap
beperking
gebrek
tekortkoming
stoornissen

Voorbeelden van het gebruik van Gebrek in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Gebrek aan informatie over de vervulling van een functie.
Le défaut d'information sur la fin de la vacance.
Werd veroorzaakt door een defect in de Bilgenentöleranlage, over het gebrek aan.
Ceci a été causé par un défaut dans le Bilgenentöleranlage, en l'absence de.
Maar de stilte was geen gebrek aan geluid.
Mais le silence n'était pas une absence de bruit.
Zwellingen, wallen, donkere kringen, gebrek aan stevigheid en hangende oogleden.
Poches, gonflements, cernes, perte de fermeté et affaissement.
En dan krijg je--ik weet dat ik ruimte gebrek ga krijgen.
Vous obtenez alors-- je sais que je vais manquer d'espace.
expliciet geweigerd het gebrek aan overeenstemming te verhelpen;
explicitement de remédier au défaut de conformité;
De Spaanse landbouw ondervindt de gevolgen van het gebrek aan regelmatige regen.
L'agriculture espagnole est affectée par l'absence de pluie régulière.
Je vader gebrek aan verantwoordelijkheid is zowel beangstigend als… vreemd opwindend.
Le manque de responsabilité de ton pére est à la fois terrifiant et… vraiment excitant.
Ook hier is gebrek aan kapitaal een grote hinderpaal,
Le manque de capitaux constitue également une entrave majeure,
De kloof tussen de voortanden: gebrek aan of een hoogtepunt?
L'écart entre les dents de devant: le manque ou un point culminant?
Hun grootste probleem is gebrek aan water, zeker in de winter. Want het beetje wat er is,
Son plus grand obstacle est le manque d'eau, particulièrement pendant l'hiver,
Bovendien dient een vordering op basis van een verborgen gebrek te worden ingesteld ten laatste binnen het jaar dat volgt op de levering,
De plus, une action fondée sur un vice caché doit être intentée au plus tard dans l'année qui suit la livraison,
Op al deze vlakken kan gebrek aan concentratie of onvoldoende aandacht voor details tot problemen leiden.
Dans tous ces domaines, un manque de concentration ou une attention insuffisante aux détails pourrait vous causer des problèmes.
Door het gebrek aan statistieken kon de steun uitgedrukt in procenten van de toegevoegde waarde voor het herenigde Duitsland en voor de nieuwe deelstaten niet worden berekend.
Faute de statistiques, les aides en pourcentage de la valeur ajoutée n'ont pu être calculées pour l'Allemagne réunifiée et pour les nouveaux Länder.
Er kan gebrek aan begeleiding zijn en aan duidelijkheid over de wijze waarop
Il peut y avoir un manque d'orientation et de clarté sur la façon de réaliser une évaluation« réussie»
Een gebrek aan kwaliteitsvolle rechterlijke beslissingen kan leiden tot een toename van de bedrijfsrisico's voor grote ondernemingen
Des décisions de justice de qualité insuffisante peuvent accroître les risques liés aux activités des grandes entreprises
Het is geen gebrek van iemand als ze nog niet ontdekt hadden waarover we spreken,
Ce n'est pas la faute des personnes si elles n'ont pas encore découvert ce dont nous parlons,
Als het lichaam gebrek aan vitaminen voor haar, ze dun,
Si le manque de vitamines pour les cheveux du corps,
Stop de behandeling niet zonder uw arts te raadplegen omdat een gebrek aan vitamine E terug kan komen
N'arrêtez pas le traitement sans consulter votre médecin car une carence en vitamine E peut réapparaître
Het gebrek aan inzicht in de rol van de vervoersector als instrument van het regionaal beleid heeft ingrijpende gevolgen voor de samenhang van de Gemeenschap.
La compréhension insuffisante du rôle des transports en tant qu'instrument de politique régionale a des conséquences profondes sur la cohésion.
Uitslagen: 7440, Tijd: 0.1236

Gebrek in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans