ET DE LES UTILISER - vertaling in Nederlands

en te gebruiken
et à utiliser
et l'utilisation
et employer
et à appliquer
et utilisable
en het gebruik ervan
et son utilisation
et d'utilisation de ceux -ci
et son usage
et de les utiliser
en deze gebruiken
alsook gebruik te maken van hen

Voorbeelden van het gebruik van Et de les utiliser in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Cette approche permet d'identifier les tendances du marché et de les utiliser pour faire des prédictions.
Deze aanpak helpt bij het identificeren trends in de markt en ze gebruiken voor het maken van voorspellingen.
Simple à première leçon de regard appris à reconnaître les nuances claires de couleurs et de les utiliser en harmonie avec l'image.
Eenvoudig op het eerste gezicht les geleerd om de lichtere tinten van de kleuren te herkennen en ze te gebruiken in harmonie met de afbeelding.
Si vous apprenez à contrôler les lois de la lumière et de les utiliser pour leurs propres fins,
Als je leert om de wetten van licht te controleren en te gebruiken voor hun eigen doeleinden,
que nous pouvons transporter et de les utiliser pour le travail ou l'étude
die we rond kunnen dragen en te gebruiken voor werk of studie
L-Carnitine- avérée efficace dans la promotion de la capacité de combustion des graisses du corps donc utile dans la combustion des graisses gardé physiques du corps et de les utiliser pour l'énergie qui peut aider à renforcer les muscles maigres aussi.
L-Carnitine- Bewezen effectief in het stimuleren van de vetverbranding capaciteit van het fysieke lichaam dus bruikbaar in smeltende opgeslagen lichaamsvetten alsook gebruik te maken van hen om de macht die kan helpen creëren slankere spiermassa.
L-Carnitine- avérée efficace dans la stimulation de la capacité de combustion des graisses du corps donc bénéfique à brûler les graisses gardé physiques du corps et de les utiliser pour l'énergie qui pourrait aider créer des tissus musculaires maigres aussi.
L-Carnitine- bewezen efficiënt in het stimuleren van de vetverbranding vermogen van het fysieke lichaam dus gunstig in smeltende opgeslagen lichaamsvetten alsook gebruik te maken van hen voor energie die kan helpen bouwen slanker spierweefsels.
deux ans, par exemple; les motifs permettant d'accéder à des données et de les utiliser de même que les procédures juridiques qui en régissent l'accès varient sensiblement.
verschillen de doeleinden waarvoor gegevens mogen worden geraadpleegd en gebruikt, alsook de wettelijke procedures om toegang tot de gegevens te krijgen;
puis les apprivoiser et de les utiliser comme des éléphants de combat,
dan temmen ze en gebruik ze als battle olifanten,
qui vous permet de gagner des miles le long de vos déplacements et de les utiliser comme des réductions sur les vols futurs.
dat kunt u mijlen verdienen langs uw reizen en ze te gebruiken als korting op toekomstige vluchten.
nous vous recommandons fortement de les imprimer et de les utiliser pour prêcher l'Évangile de l'Eau
We bevelen u sterk aan onze e-boeken te printen en het te gebruiken voor het preken van het evangelie van het Water
L-Carnitine- avérée efficace dans la promotion de la capacité de combustion des graisses du corps physique donc utile dans la fusion gardé graisses physiques du corps et de les utiliser pour le pouvoir qui peut aider construire plus maigre masse musculaire aussi.
L-Carnitine- Bewezen effectief in het bevorderen van de vetverbranding capaciteit van het fysieke lichaam dan ook waardevol in het smelten opgeslagen fysieke lichaam vetten en gebruik te maken hen voor energie die kan bijdragen aan het creëren slanker spierweefsels.
il va prendre un certain temps pour percevoir toutes ses fonctions complètement et de les utiliser à leur plein potentiel.
het gaat om een tijdje duren om alle functies volledig waar te nemen en ze gebruiken om hun hoogste potentieel.
Les progrà ̈s récents dans la technologie d'apprentissage Machine nous permet d'extraire des caractéristiques incorporées dans les images ou vidéos et de les utiliser comme paramà ̈tres d'entrée pour les algorithmes d'apprentissage machine.
Recente vooruitgang in de Machine leren technologie kunnen we halen functies ingesloten in afbeeldingen of video's en ze gebruiken als invoerparameters voor machine leren algoritmen.
Mandel s'est efforcé de mettre à jour les catégories de Marx et de les utiliser pour analyser non seulement la sphère économique,
Mandel streefde ernaar Marx' categorieën te updaten en te gebruiken om niet alleen de economische sfeer te analyseren,
collecter des objets et de les utiliser lorsque cela est nécessaire,
het verzamelen van items en het gebruik ervan als het nodig is,
la société aura le droit de les stocker et de les utiliser conformément à ses dispositions de confidentialité des données.
Forbo het recht heeft om deze gegevens op te slaan en te gebruiken in overeenstemming met de bepalingen van Forbo inzake de bescherming van gegevens.
et">Pascal sur les méthodes d'intégration et de les utiliser pour trouver les centres de gravité.
Étienne Pascal over de methoden van integratie en het gebruik ervan te vinden centra van de zwaartekracht.
Par conséquent, nous vous demandons du fond du cœur d'assimiler tous les décrets positifs des Cieux et de les utiliser pour vous rapprocher toujours davantage de la véritable essence de ce monde d'Amour
Daarom vragen we jullie uit het diepst van ons hart om alle positieve decreten van de Hemel in je op te nemen en deze te gebruiken om je dichter dan ooit te brengen bij de ware essenties van deze wereld;
organisations) de les absorber et de les utiliser.
en waar de diverse actoren( individuen, ondernemingen of organisaties)">deze kennis kunnen integreren en gebruiken.
Collecter les objets actifs et de les utiliser.
Verzamel actieve objecten en gebruik ze.
Uitslagen: 159360, Tijd: 0.0727

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands