ET POURTANT - vertaling in Nederlands

en toch
et pourtant
et cependant
et encore
et néanmoins
et toujours
et quand même
et malgré cela
en nog
et encore
et plus
et même
et toujours
et autre
et pourtant
et quelques
et bien
et restant
et nog
en nochtans
et pourtant
et cependant
en nu
et maintenant
et là
et aujourd'hui
et à présent
et désormais
et voilà
alors
et puisque
et voici

Voorbeelden van het gebruik van Et pourtant in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Et pourtant tu as agis à ses côtés, succombant à ta sauvagerie.
Doch je deed vol vuur met hem mee. Ondergedompeld in je wreedheden.
Et pourtant je souhaite n'être jamais née.
Doch wenste ik dat ik nooit was geboren.
Et pourtant, je vis pour toujours.
En aanschouw, ik leef voor altijd.
MBUX Ici, tout est différent et pourtant tellement familier.
MBUX Alles is anders en desalniettemin heel vertrouwd.
Tes mots sont sages… et pourtant… Les saisons changent.
Jouw woorden zijn wijs… doch… de seizoenen veranderen.
Nous avons voulu explorer la magnifique et pourtant pas si gris parties de la ville
We wilden het verkennen van de prachtige en nog niet zo grijs delen van de stad
Et pourtant, cette religion a tant à nous apprendre,
En nochtans, heeft deze godsdienst ons zoveel te leren,
Vous avez su mieux faire, vous avez su mieux faire et pourtant vous avez fait ce que J'ai dit de ne pas faire.
U wist het beter, u wist het beter, en nog deed u wat IK u niet vertelde te doen.
Et pourtant, tu es assis,
En nu zit je daar,
Et pourtant, il y a fort peu d'interrogation simultanée sur les deux tendances
En nochtans worden beide tendensen erg weinig tegelijkertijd in vraag gesteld,
Et pourtant, nombreux sont ceux qui se identifier avec la personne qui a dit,«mais mon« sens de l'appel"est resté;
En nog vele zouden identificeren met de persoon die zei,'maar mijn"gevoel van call" gebleven;
Et pourtant, nous enquêtons sur deux attaques de votre mule,
En nu onderzoeken wij twee verschillende aanvallen door uw pakezel,
Leurs âmes sont de belles lumières et pourtant ils ne canalisent pas nos messages,
Hun zielen zijn als prachtige lichten en nochtans kanaliseren zij niet onze berichten,
Et pourtant personne ne vers le bas sur le trottoir, en levant
En nog niemand naar beneden op de stoep, opzoeken en schreeuwen' niet!' en' hangen!',
Et pourtant… Vous l'avez laissé tourner la Garde Rouge… en dérision.
En nu… jij hebt haar de Rode Garde laten veranderen… in lachende stomkoppen.
Et pourtant la pauvreté, la misère,
En nochtans de armoede, de miserie,
Le bois sonne à nouveau, et pourtant aucun renard éclate sur le niveau de l'étang ouverte,
De bossen ring weer, en nog geen vos barst weer over aan de open niveau van de vijver,
Et pourtant avec la réorganisation de Bpost,
En nochtans met de reorganisatie van Bpost,
Et pourtant, nous sommes ceux qui font tout les trucs pour adultes pendant
En nu zijn we degenen die alle volwassene dingen doen
autres viennent en titane tous qui les rend très léger et pourtant très forte.
sommige komen in alle Titanium waardoor ze zeer licht en nog zeer sterk.
Uitslagen: 2324, Tijd: 0.1002

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands