FAIRE DES RECOMMANDATIONS - vertaling in Nederlands

aanbevelingen te doen
formuler des recommandations
faire des recommandations
recommandations
aanbevelingen maken

Voorbeelden van het gebruik van Faire des recommandations in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Par ailleurs, la Commission pourra faire des recommandations à l'État membre concernant l'évaluation des capacités
De Commissie kan ook aanbevelingen doen aan de lidstaten inzake de beoordeling van de capaciteit indien de netwerkbeheerder van
émettre des avis, faire des recommandations et adopter des points de vues conjointement.
gezamenlijk advies uitbrengen, aanbevelingen doen en standpunten bepalen.
soit entreprise une révision de la présente convention sur des points particuliers et faire des recommandations.
het wenselijk is het verdrag op bepaalde punten te herzien, en aanbevelingen doen.
de la Région flamande peut faire des recommandations concernant les activités de l'auditeur interne.
het Vlaamse Gewest aanbevelingen doen met betrekking tot de werkzaamheden van de interne auditor.
l'Union africaine ont organisé un séminaire pour la société civile à Addis-Abeba, en vue de faire des recommandations pour des actions conjointes Union européenne-Union africaine.
de Europese Unie en de Afrikaanse Unie in Addis Abeba een seminar georganiseerd voor het maatschappelijk middenveld, teneinde aanbevelingen te doen voor gezamenlijke acties van beide Unies.
Nous pensons que le rôle de notre commission est de poursuivre ses investigations, de promouvoir et de faire des recommandations sur l'évolution future des législations clés,
We hebben ook het gevoel dat onze commissie dit moeten blijven onderzoeken en stimuleren en dat we aanbevelingen moeten geven voor de toekomstige ontwikkeling van de belangrijkste regelgeving,
Faire des recommandations à la conférence des parties sur les espèces migratrices à inscrire aux annexes I et II
Het doen van aanbevelingen aan de Conferentie der partijen inzake de trekkende soorten die moeten worden opgenomen in de bijlagen I
Services Panasonic et améliorer ceux existants, faire des recommandations, publicités et autres communications
het verbeteren van bestaande Panasonic-producten en -Diensten, het doen van aanbevelingen, reclame en andere mededelingen
Il peut y avoir conflit d'intérêts potentiel en particulier lorsque des entreprises d'investissement ont à la fois pour activité de faire des recommandations aux clients concernant des investissements et de fournir en même temps des services à des sociétés qui seront les destinataires potentiels de ces investissements.
Er kunnen zich met name belangenconflicten voordoen wanneer beleggingsondernemingen het doen van beleggingsaanbevelingen aan cliënten combineren met het verrichten van diensten voor ondernemingen die de potentiële begunstigden van dergelijke beleggingen zijn.
le Gouvernement flamand peut faire des recommandations ou, le cas échéant, retirer ou suspendre l'agrément.».
dat overzichtsadvies kan de Vlaamse regering aanbevelingen doen of in voorkomend geval de erkenning intrekken of opschorten.».
la Commission se contentera de faire des recommandations aux Douze.
stelt de Commissie zich tevreden met het doen van aanbevelingen.
Tous les matériaux recueillis pendant ce programme feront l'objet d'une synthèse sur l'évolution du conseil en matière de réinsertion sur le marché du travail et permettront de faire des recommandations sur l'amélioration des services de conseil.
Al het in de loop van dit programma verzamelde materiaal zal worden samengevat, waarbij de ontwikkelingen op het gebied van de begeleiding op de arbeidsmarkt zullen worden geanalyseerd en aanbevelingen worden gedaan voor de verbetering van begeleidingsvoorzieningen.
précise l'objet de la réquisition et peut faire des recommandations et donner des indications précises sur les moyens à mettre en oeuvre
het voorwerp van de vordering en kan hij aanbevelingen doen en precieze aanwijzingen geven omtrent de in het werk te stellen middelen
de publier des rapports indépendants et de faire des recommandations en ce qui concerne les problèmes de discrimination.
onafhankelijke verslagen te publiceren en aanbevelingen te doen over onderwerpen die met discriminatie verband houden.
évaluer les politiques menées et faire des recommandations en fonction des résultats.
het gevoerde beleid evalueren en aanbevelingen doen op basis van de resultaten.
L'Union estime que le Conseil de sécurité devrait établir un groupe de travail pour examiner les progrès accomplis dans la mise en œuvre de la résolution n° 1325 et faire des recommandations au Conseil afin de répondre aux défis
De Unie is van mening dat de Veiligheidsraad een werkgroep zou moeten instellen om de gerealiseerde voortgang bij de tenuitvoerlegging van Resolutie 1325 te onderzoeken en aanbevelingen te doen aan de Raad teneinde in te spelen op de uitdagingen
de la Section de première instance, de faire des recommandations ou de rendre des ordonnances concernant le rassemblement
waarnemer aanwijzen en aanbevelingen doen of bevelen uitvaardigen met betrekking tot de vergaring
chaque pays candidat aura réalisés, en se réservant de faire des recommandations appropriées au Conseil dans le cadre du processus d'élargissement.
kandidaat land heeft geboekt, waarbij zij zich het recht voorbehoudt om in het kader van het uitbreidingsproces aanbevelingen te doen aan de Raad.
superviser le processus d'examen, et faire des recommandations pour modifier les politiques que nécessaire.
het toezicht op het evaluatieproces, en het doen van aanbevelingen om het beleid zo nodig te wijzigen.
émettre des avis préparatoires à la politique, faire des recommandations et/ou adopter des points de vue.
dan wel op eigen initiatief, beleidsvoorbereidend advies uitbrengen, aanbevelingen doen en/of standpunten innemen.
Uitslagen: 75, Tijd: 0.0589

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands