FAIRE DU MAL - vertaling in Nederlands

pijn doen
blesser
faire mal
mal
faire souffrir
douloureux
nuire
faire de peine
kwaad doen
mal
faire de mal
blesser
nuire
aandoen
faire
blesser
mal
desservant
infligent
zou kwetsen
blessera
zou doen
faire
vont agir
pijn doet
blesser
faire mal
mal
faire souffrir
douloureux
nuire
faire de peine
kwets
pijn doe
blesser
faire mal
mal
faire souffrir
douloureux
nuire
faire de peine
maken het moeilijk

Voorbeelden van het gebruik van Faire du mal in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Je ne me suis pas rendu compte que je pouvais te faire du mal.
Ik besefte niet hoe veel schade ik je kon berokkenen.
C'est qu'elle craint de te faire du mal avec ses pouvoirs.
Zij is bang, dat zij jou kwetst, met haar krachten.
On aurait dit qu'elle voulait faire du mal à la sororité, pas à Courtney.
Het klonk alsof ze de vereniging wilde kwetsen, niet Courtney.
Je pense qu'on pense tous qu'elle va te faire du mal.
Ik denk dat we allemaal geloven dat ze je iets zal aandoen.
Savez-vous qui aurait voulu lui faire du mal?
Was er iemand die haar iets aan zou willen doen?
Tu n'as pas le droit de leur faire du mal!
Die mag je nooit kwaad doen.
Je dois empêcher la mère de faire du mal à son fils.
Ik-Ik moet de moeder stoppen met het pijnigen van haar zoon.
Et je ne le laisserai pas te faire du mal.
En ik laat hem jou niet kwetsen.
J'ai peu de vous faire du mal.
Ik ben bang dat ik je iets aandoe.
J'ai promis que je ne laisserai personne te faire du mal.
Ik beloof je dat ik niemand je iets laat aandoen.
Je ne vois pas du tout qui voudrait faire du mal à notre fils.
Ik heb geen idee wie onze zoon iets aan zou willen doen.
Nous n'avons pas l'intention de vous faire du mal.
We willen jullie geen kwaad doen.
Je ne voulais pas vous faire du mal.
Ik wilde je niet kwetsen.
Vous n'allez pas lui faire du mal, pas vrai?
Je gaat hem toch niets aandoen?
Je ne sais pas qui voudrait faire du mal à Jennifer.
Ik zou niet weten waarom iemand Jennifer iets aan zou willen doen.
Il y a des gens qui veulent te faire du mal.
Mensen willen je kwaad doen.
Que tu aimes faire du mal aux gens, les tuer?
Dat je graag mensen pijn doet, mensen vermoordt?
Je n'ai jamais voulu te faire du mal.
Ik wou je niet kwetsen.
Je dormais, je me suis réveillée, et il essayait de faire du mal à mon bébé!
Ik sliep. Hij wilde m'n baby wat aandoen.
Celui-là a l'air incapable de faire du mal à une mouche.
Deze ziet eruit alsof hij geen vlieg kon kwaad doen.
Uitslagen: 580, Tijd: 0.0752

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands