GARANT - vertaling in Nederlands

garant
contribueront
assurer
la garantie
portez garant
borg
caution
dépôt
borgs
garantie
verser un dépôt de garantie
acompte
dépôt de garantie d'un montant
sera demandé
dépôt de garantie remboursable
waarborg
garantie
caution
dépôt
gage
cautionnement
assurer
zekerheidssteller
garant
personne qui constitue une sûreté
parkeren
parking
stationnement
garer
stationner
parcing
garantiegever
garant
borgsteller
caution
garant
hoeder
gardien
garant
garantieverlener
staat
debout
stand
face
sont
se trouvent
figurent
se tiennent
permettent
a

Voorbeelden van het gebruik van Garant in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Le Parlement est le seul garant de la transparence et de la démocratie dans un domaine aussi vital que l'est le nucléaire pour l'Union européenne.
Het Parlement is de enige waarborg voor doorzichtigheid en democratie op een voor de Europese Unie zo vitaal terrein als dat van de kernenergie.
Un garant ne peut conclure un contrat de sûreté garantissant le remboursement d'un contrat de crédit à durée indéterminée que pour une période de trois ans.
Een zekerheidssteller kan slechts voor een periode van drie jaar een zekerheidsovereenkomst sluiten ter waarborging van de terugbetaling van een kredietovereenkomst voor onbepaalde tijd.
Marantz est un garant de la qualité audio
Marantz is een borg van de kwaliteit van de audio
Milosevic n'est plus le seul garant de l'application dés accords de Dayton.
Milosevic is ook niet langer de enige waarborg voor de uitvoering van het Akkoord van Dayton.
surchargeant, garant des problèmes.
die problemen parkeren.
Un garant n'a souvent qu'une vue momentanée sur la solvabilité du consommateur.
Een zekerheidssteller heeft immers vaak maar een in de tijd begrensd zicht op de solvabiliteit van de consument.
Dans une société bien organisée, le gouvernement est le premier garant des libertés et des droits des citoyens.
Overheden zijn in een goed georganiseerde samenleving de eerste waarborg voor de vrijheden en de rechten van burgers.
Le consommateur et le garant ne peuvent renoncer aux droits qui leur sont conférés en vertu de la présente directive.
De consument en de zekerheidssteller kunnen geen afstand doen van de rechten die hun krachtens deze richtlijn worden toegekend.
les garanties sur les obligations sécurisées exposent le garant à un risque sensiblement moindre que les garanties sur dettes non sécurisées.
tot uiting brengen dat bij garanties voor gedekte obligaties de garantiegever aan substantieel kleinere risico's is blootgesteld dan bij garanties voor niet-gedekte schulden.
Le consommateur et le garant seront informés,
De consument en de zekerheidssteller worden desgewenst onverwijld
Le meilleur garant d'une amélioration des conditions sociales dans le monde en développement est sans conteste le progrès économique.
De beste waarborg voor verbeterde sociale normen in de ontwikkelingslanden is economische vooruitgang.
tous les risques sont couverts parle budget communautaire dans le cas où le premier garant n'honore pas ses engagements.
onder denoemer„ non-risk sharing”, worden alle risico's gedekt door de communautaire begrotingwanneer de eerste borgsteller zijn verbintenissen niet nakomt.
Le consommateur et le garant sont tenus de répondre à ces demandes de renseignement de manière exacte et complète.
De consument en de zekerheidssteller moeten op correcte en volledige wijze op dergelijk verzoek om informatie antwoorden.
Je serai le garant des libertés et de la démocratie,
Ik zal de hoeder van vrijheden en democratie zijn,
également- et surtout- dans ces pays comme un garant de la sécurité de la région.
dat is het belangrijkste- in deze landen gezien als waarborg voor de veiligheid van deze regio.
Sas-Tec se porte garant pour la sécurité, la confiance
Sas-Tec staat voor veiligheid, vertrouwen
Toutes les parties contractantes, y compris le garant et l'intermédiaire de crédit, reçoivent un exemplaire du contrat de crédit.
Alle contractanten, met inbegrip van de zekerheidssteller en de kredietbemiddelaar, krijgen een exemplaar van de kredietovereenkomst.
le président de la République du Venezuela est le garant de l'indépendance du judiciaire.
de rechtspraak onafhankelijk is en de president de waarborg van de onafhankelijkheid hoort te zijn.
l'État doit être le garant du capitalisme, non seulement sur le plan militaire, mais également sur le plan financier.
de staat nodig is om het kapitalisme te waarborgen, niet alleen militair maar ook financieel.
En garant la voiture, comme chaque soir, tu as eu envie d'aller faire un tour.
Toen je de auto geparkeerd zag staan… kreeg je zin in een ritje.
Uitslagen: 293, Tijd: 0.1194

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands