TE WAARBORGEN - vertaling in Frans

pour assurer
te verzekeren
te waarborgen
te garanderen
om ervoor te zorgen
om te zorgen
te verzorgen
ter verzekering
ter waarborging
te bewerkstelligen
om er zeker
pour garantir
te garanderen
te waarborgen
om ervoor te zorgen
te verzekeren
voor de beveiliging
ter garantie
ter waarborging
te bewerkstelligen
te vrijwaren
pour préserver
te behouden
te beschermen
te bewaren
voor het behoud
te vrijwaren
in stand te houden
te handhaven
te waarborgen
te houden
ter bescherming
pour sauvegarder
op te slaan
te beschermen
om een back-up
opslaan
te back-uppen
te bewaren
te vrijwaren
te waarborgen
om een reservekopie te maken
ter vrijwaring
pour veiller
om ervoor te zorgen
om te waarborgen
te waken
om erop toe te zien
om te garanderen
om te verzekeren
om er zeker
om er voor te zorgen
te letten
gezorgd

Voorbeelden van het gebruik van Te waarborgen in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
De keurmerkorganisaties leggen controlebezoeken af bij alle leveranciers ten einde te waarborgen dat zij steeds aan de vereiste normen blijven voldoen.
Les organismes de certification procèdent à des visites de surveillance auprès de chaque fournisseur, afin de s'assurer qu'ils continuent à respecter les normes prescrites.
Te waarborgen dat de resultaten van het beraad
De s'assurer que les résultats des réflexions
sectorale strategieën te waarborgen, wordt indien nodig een strategische milieueffectrapportage uitgevoerd.
des stratégies sectorielles soit garantie, des évaluations environnementales stratégiques seront réalisées si nécessaire.
Zij die gebruikers zullen veel zeep hebben, te waarborgen voor het reinigen en ontsmetten hun handen.
Ils veillent à ce que les utilisateurs ont beaucoup de savon pour nettoyer et désinfecter les mains.
Om de traceerbaarheid van vuurwapens te waarborgen, moeten registers ervan voor een onbepaalde periode worden bijgehouden
Pour que la traçabilité de ces armes soit garantie, les enregistrements y afférents devraient être conservés pendant une période indéterminée,
All Onze goederen met de kwaliteit te waarborgen door'Moncler Jassen Heren', luxueus en stijlvol.
Toutes nos marchandises avec la qualité assurent par'', luxueux et élégant.
Te waarborgen dat alle personen die toegang verkrijgen tot de services via uw internetverbinding op de hoogte zijn van deze voorwaarden en zich hieraan houden.
Vous assurer que toutes les personnes qui accà ̈dent aux Services par le biais de votre connexion internet ont connaissance de ces Conditions d'utilisation et s'y conforment.
Die richtlijnen zijn erop gericht te waarborgen dat tegen gunningsbesluiten doeltreffend en zo snel mogelijk beroep kan worden ingesteld.
Ces directives visent à faire en sorte que les décisions en matière de marchés publics puissent faire l'objet de recours aussi efficaces et rapides que possible.
All Onze goederen met de kwaliteit te waarborgen door'Moncler Jas Vrouwen', luxueus en stijlvol.
All Nos produits avec la qualité assurent par« Moncler Aliso Jacket Women», luxueuses et élégantes.
Al onze goederen met de kwaliteit te waarborgen door'Moncler Aliso Jacket Women',
All Nos produits avec la qualité assurent par« Moncler Aliso Jacket Women»,
Te waarborgen dat alle personen die toegang verkrijgen tot de services via uw internetverbinding op de hoogte zijn van deze voorwaarden en zich hieraan houden.
Vous assurer que toutes les personnes qui accèdent aux Services par le biais de votre connexion internet ont connaissance de ces Conditions d'utilisation et s'y conforment.
De veiligheid van de aanwezigen te waarborgen en inzonderheid een tijdige evacuatie in alle omstandigheden mogelijk te maken;
De garantir la sécurité des personnes présentes et notamment de faciliter une évacuation à temps dans toutes les circonstances;
Het is zaak te waarborgen dat regeringen een samenhangend economisch, sociaal en milieubeleid voeren
Il convient de s'assurer que les gouvernements appliquent une politique cohérente dans les domaines économique,
Dienen de lokale overname te waarborgen en tegelijk garanties te geven voor duurzaamheid volgens modaliteiten die in het samenwerkingsakkoord worden vermeld;
Garantiront la reprise locale et en même temps donneront les garanties de durabilité selon des modalités qui seront mentionnées dans l'accord de collaboration;
De kwaliteit van woningen te waarborgen door het uitvoeren van de in de regelgeving terzake voorgeschreven verrichtingen inzake.
De garantir la qualité des habitations en exécutant les opérations prescrites dans les règlements en matière.
Op de geharmoniseerde gebieden hadden de reacties van de Commissie tot doel te waarborgen dat de nationale maatregelen noodzakelijk,
Dans les domaines harmonisés, les réactions visaient à s'assurer que les mesures nationales étaient nécessaires,
Te waarborgen dat de aspirant-lidstaten aan alle criteria van Kopenhagen voldoen voor zij als lidstaat tot de EU worden toegelaten.
De garantir que les pays candidats remplissent les critères de Copenhague avant d'être admis en qualité d'États membres de l'UE.
Het gaat er in feite om, de goede werking van de interne markt te waarborgen en de wetgeving aan te passen aan de technologische vooruitgang op dit gebied.
Il s'agit, en fait, de garantir le bon fonctionnement du marché intérieur et d'adapter la législation au progrès technologique réalisé dans ce domaine.
Doel van het voorstel is derhalve te waarborgen dat autobus- en touringcarpassagiers in de hele Unie dezelfde rechten
La présente proposition vise donc à s'assurer que les passagers du transport par autobus et autocar bénéficient des mêmes droits
vorm van fraude en de waarde van de munt te waarborgen.
de protéger le public de tout type de fraude et de sauvegarder la monnaie.
Uitslagen: 5212, Tijd: 0.1184

Te waarborgen in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans