HANTENT - vertaling in Nederlands

achtervolgen
hanter
suivre
chasser
poursuivre
courir
traquer
poursuite
pourchasser
rondspoken
hantent
obsédante
kwellen
tourmenter
torturer
hantent
angoissante

Voorbeelden van het gebruik van Hantent in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
les hyènes fournissent un autre service très important- manger les mauvais esprits qui hantent les rues.
hyena's een andere zeer belangrijke dienst bieden. Ze verorberen de slechte geesten die rondspoken door de straten.
on était jeunes nous hantent.
we 22… 32 waren ons achtervolgen.
Les Routes: Dans de nombreux cas d'accidents mortels de la route, les corps subtils des personnes mortes impliquées dans l'accident hantent le lieu.
Roads: In veel gevallen van fatale ongelukken op de weg, jagen de subtiele lichamen van de overleden personen die betrokken waren in het ongeluk de plaats na.
nous ne gardions pas les souvenirs qui nous hantent?
minder pijnlijk zijn… als de herinnering ons niet bleef achtervolgen.
Suivez ces conseils si vous voulez survivre aux cauchemars qui vous hantent.
Gebruik deze tips als je enige kans wilt maken om te ontsnappen aan de nachtmerries die op je jagen.
Les postes de police: Les corps subtiles des détenus qui ont succombé dans un poste de police hantent les cellules.
Politiebureaus: De subtiele lichamen van gevangenen die dood zijn gegaan door de marteling door de politie, bespoken de cellen tot een grote mate.
Ses chansons sont de longues et étranges histoires qui nous hantent longtemps après.
Zijn liedjes zijn lange en vreemde verhalen die nog lang nadien in ons hoofd blijven nazinderen.
Nous réitérons nos vifs remerciements à votre organisation qui se dépense tant pour réduire les problèmes qui hantent nos populations.
Wij herhalen onze oprechte dank aan uw organisatie die zich inzet om de problemen te verhelpen die onze bevolking blijven achtervolgen.
qu'une armée de mercenaires cybercriminels hantent la toile.
een leger van cybercriminele huurlingen het web teistert.
Ceci explique en partie le récent déluge de dilemmes qui hantent ceux qui ne peuvent comprendre la nature
Dit verklaart gedeeltelijk de recente golf van dilemma's die degenen achtervolgen die niet de aard en de omvang van
Quelqu'un inquiète beaucoup de poids, quelqu'un hantent les boutons sur le visage,
Iemand die zich zorgen maakt over een veel gewicht, iemand achtervolgen de puistjes op het gezicht,
catastrophiques inondations de 1910, celles-là mêmes qui hantent encore l'esprit des Parisiens.
het spectrum van de catastrofale overstromingen van 1910, deze die zelfs nog de geest van de Parijzenaars achtervolgt.
N'appartient-il pas à l'Europe de préserver Barack Obama des vieux démons qui hantent les États-Unis et de l'aider à choisir la première de ces stratégies tournée vers la population?
Is het niet de taak van Europa om Barack Obama te beschermen tegen de oude demonen die de Verenigde Staten achtervolgen en hem te helpen om uit deze strategieën de eerste te kiezen, die op de bevolking is gericht?
tellement de choses maléfiques qui me hantent.
zo veel slechte dingen, dat ze me achtervolgen.
il y avait une préoccupation que ne ont absolument éléments spécifiques de mails hantent, tout en se inquiétant des règlements du côté des créances et opérations de l'autre côté.
was er een bezorgdheid dat absoluut moet spammy elementen is rondspoken, terwijl zorgen over de regelgeving van de vorderingen en transacties die kant van de andere kant.
Ils ne la hantent pas.
Ze achtervolgen Emma niet.
Réponds aux questions qui hantent tous les hommes.
Antwoorden op vragen die alle mensen achtervolgen.
Les échecs d'un homme le hantent toute sa vie.
Voor de meeste mensen geldt dat een fout je het hele leven achtervolgt.
O fier monde nouveau Que hantent de tels êtres.
O, heerlijke nieuwe wereld, waar zulke mensen leven.
Ses fausses excuses me hantent- jusque dans mon sommeil.
Zijn valse verontschuldiging heeft mijn onderbewust zijn doordrongen en achtervolgt me zelfs in mijn slaap.
Uitslagen: 1597, Tijd: 0.0622

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands