HOSPICES - vertaling in Nederlands

hospices
godshuizen
hospices
tehuizen
maison
foyer
home
centre
hospice
asile
hospitia
l'hospice
hôpital
soins palliatifs
bejaardentehuizen
maison de retraite
maison de repos pour personnes âgées
maison de repos
home pour personnes âgées
hospice

Voorbeelden van het gebruik van Hospices in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
proximité d'un établissement ou de zones requérant le silence tels que les hospices, hôpitaux, écoles
de muziekactiviteit is gelokaliseerd in de nabijheid van stiltebehoevende instellingen of zones, zoals bejaardentehuizen, ziekenhuizen, scholen
qu'il est bien préférable d'aider les personnes âgées à vivre au milieu de la collectivité plutôt que de les placer dans des hospices ou d'autres établissements.
van mening dat de voorkeur eraan moet worden gegeven de bejaarden in de gemeenschap te helpen leven in plaats van hen in bejaardentehuizen of andere inrichtingen onder te brengen.
M driving 31 min Le centre des hospices de travail irlandais Un triste pan de l'histoire au centre des hospices de travail irlandais Pendant la période sombre
M driving 31 min Het Irish Workhouse Centre Geschiedenis en een verdriet bij het Irish Workhouse Centre Tijdens de donkere en sombere beproevingen van
Le Parlement a son siège dans l'ancien hospice Saint-Gilles, à Namur.
Het parlement is gevestigd in het oude Hospice Saint-Gilles in de stad Namen.
Un patient ayant un cancer en phase terminale dans un hospice.
Terminale kankerpatiënt in een hospice.
Mardi j'irai à cet hospice à Macon.
Op dinsdag ga ik naar zo'n hospice in Macon.
Il y'a un hospice long séjour subventionné affilié à l'hôpital.
Er is een lange-termijn gesubsidieerde hospice aangesloten bij het ziekenhuis.
Elle a été torturée dans un hospice jusqu'au jour de sa mort.
Ze werd in een verpleeghuis gefolterd tot haar laatste ademtocht.
Elle a dû parvenir à cet hospice pour y faire naître l'enfant.
Ze is vast naar dat armenhuis gegaan om daar te bevallen.
Mais cet hospice, l'odeur.
Maar dat gasthuis, die lucht.
Son ancien hospice est aujourd'hui une brasserie.
De Oude Rechtbank is thans een brasserie.
Cette hospice fût ouverte parla veuve de Jean Hays, Elisabeth.
Dit godshuis werd in 1405 opgericht door de weduwe van Jan Hays, Elisabeth.
Cet hospice sera populairement connu sous le nom de S'Hospitalet.
Dit ziekenhuis is de volksmond bekend als Se Hospitalet.
Il habite dans un hospice sur la 1 14ème Rue!
Hij woont in een verzorgingstehuis in Kriss4 straat!
Je ne veux pas être dans un hospice lorsqu'il ou elle arrivera.
Ik wil niet in een tehuis zitten als hij of zij komt.
Pourquoi pas dans un hospice? Elles étaient vieilles.
Of in een bejaardentehuis, ze waren oud.
Un asile n'est pas un hospice.
Een tehuis is geen liefdadigheidsinstelling.
on la mettra dans un hospice.
dan gaat ze naar een tehuis.
Il pense être né dans un hospice à Dunstable.
Hij is geboren in het armenhuis in Dunstable.
Ces trois dernières années, il était dans un hospice.
Hij bracht zijn laatste drie levensjaren door in een ouderlingentehuis.
Uitslagen: 41, Tijd: 0.0689

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands