JE PROPOSE QUE - vertaling in Nederlands

mijn voorstel is dat

Voorbeelden van het gebruik van Je propose que in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Dès lors, je propose que l'Union adopte les mesures juridiques nécessaires pour suspendre le statut d'État membre de la Slovaquie jusqu'à ce qu'elle révoque la loi linguistique raciste
Daarom stel ik voor dat het Europees Parlement de benodigde juridische stappen onderneemt om het EU-lidmaatschap van Slowakije op te schorten totdat dit land zijn extremistische, racistische taalwet intrekt,
Ce semestre, je propose que nous refusions de perdre ensemble un temps précieux à débattre l'existence d'un grand homme dans le ciel,
Dit semester stel ik voor dat we weigeren onze beperkte tijd te verspillen samen te debatteren over het bestaan van de grote man in de hemel,
une cohésion accrues, je propose que les traités soient modifiés dans le sens suivant:
samenhang te verlenen stel ik voor dat de verdragen in de volgende zin worden gewijzigd:
Par conséquent, je propose que nous rejetions cette urgence,
Daarom stel ik voor dat we dit verzoek om urgentverklaring verwerpen,
vous rencontrez un homme au visage masqué par un parapluie violet, Je propose que vous vous rapprochiez de la télé La télévision est aussi bien une montre qu'un calendrier.
een man ontmoet wiens gezicht bedekt is met een paraplu stel ik voor dat je dicht tegen je TV komt de televisie is zowel een klok als een kalender.
compte tenu du peu de temps dont nous disposons, je propose que nous renoncions tous à prendre la parole dans ce débat et que nous procédions immédiatement au vote.
gezien de beperkte tijd die ons rest stel ik voor dat we dit debat afsluiten en direct tot stemming overgaan.
le Conseil soutiendront la proposition de la Commission et je propose que l'augmentation des fonds soit accompagnée d'une plus grande flexibilité dans leur utilisation.
de Raad de voorstellen van de Commissie zullen steunen en ik stel voor dat de verhoging van de fondsen gepaard gaat met een grotere flexibiliteit in het gebruik ervan.
l'amendement 173, dans lequel je propose que les prêts d'une durée supérieure à trois ans puissent être remboursés à n'importe quel moment.
ik al een compromisamendement heb ingediend, amendement 173, waarin wordt voorgesteld dat kredieten met een looptijd van meer dan drie jaar op elk moment vervroegd afgelost kunnen worden..
C'est donc essentiellement pour éviter l'inflation fâcheuse d'un chèque en blanc que je propose que les parlements nationaux deviennent partie prenante du système juridictionnel de l'Union européenne,
Het is dus voornamelijk om de onzalige inflatie van een blanco cheque te vermijden dat ik voorstel dat de nationale parlementen deelnemende partij worden van het rechtssysteem van de Europese Unie,
Vu que l'égalité est avant tout une question de stéréotypes et d'éducation, je propose que la Commission soutienne les États membres en intégrant les questions d'égalité des sexes dans les programmes scolaires.
Aangezien gelijkheid in de eerste plaats te maken heeft met stereotypen en opleiding, zou ik willen voorstellen dat de Commissie de lidstaten steunt om onderwerpen op het gebied van gendergelijkheid in de onderwijsprogramma's op te nemen.
ne sont vraiment pas un lieu de vie commode, je propose que les États membres augmentent les pensions des retraités qui habitent sur une île.
het is daar niet zo gemakkelijk wonen. Daarom wil ik voorstellen dat de lidstaten de pensioenen van de gepensioneerden op de eilanden verhogen.
Je propose que nous votions le rapport Papayannakis,
Ik stel voor dat we stemmen over het verslag-Papayannakis
Je propose que nous apportions notre soutien à la proposition du Parlement européen visant à rendre publiques les sessions
Ik stel voor dat we het voorstel van het Europees Parlement steunen om de vergaderingen voor het publiek open te stellen
Je propose que nous discutions le rapport, comme le prévoit l'ordre du jour,
Ik stel voor dat we de discussie, zoals dat ook in de agenda staat aangegeven,
Je propose que le 6 Mars 2011, les citoyens souverains des États-Unis, envoient un message
Ik stel voor dat de soevereine burgers van de Verenigde Staten op 6 maart 2011 een boodschap sturen aan deze kliek,
Je propose que vous écoutiez et regardiez dans le même temps-
Ik stel voor dat u luistert en tegelijkertijd kijkt-
NL Monsieur le Président, je propose que vous envoyiez par courrier électronique l'explication que vous venez de donner,
Voorzitter, ik stel voor dat u de uitleg die u heeft gegeven en die voor mij duidelijk was, via de e-mail naar alle leden stuurt.
Rapporteure.-(IT) Madame la Présidente, je propose que dans le paragraphe 12, les termes"les composantes de" soient ajoutés avant les termes"économie sociale",
Rapporteur.-( IT) Mevrouw de Voorzitter, ik stel voor dat in paragraaf 12" de sociale economie" wordt voorafgegaan door" de onderdelen van"
Dans ces circonstances, je propose que les États membres cessent de financer directement les banques commerciales à problèmes,
Gezien deze omstandigheden stel ik voor dat de lidstaten geen rechtstreekse steun meer geven aan in moeilijkheden verkerende commerciële banken,
Enfin, s'agissant de la relation entre les producteurs et le secteur de la distribution, je propose que l'Union européenne favorise, dans le cadre des interprofessions reconnues dans chaque État membre, la définition de codes de bonne conduite permettant d'éviter les chutes brutales des prix d'achat au producteur.
Tot slot, wat betreft de verhouding tussen de producenten en de distributiesector, stel ik voor dat de Europese Unie de erkende brancheorganisaties in elke lidstaat zou moeten aanmoedigen om gedragscodes op te stellen waarmee plotselinge kelderingen van de inkoopprijzen bij de producent kunnen worden vermeden.
Uitslagen: 155, Tijd: 0.0578

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands