JE TRAITE - vertaling in Nederlands

ik omgaan
je traite
gérer
ik doe
-je faire
ik verwerk

Voorbeelden van het gebruik van Je traite in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Chaque jour, je traite des gens qui sont perturbés au plus profond de leur âme.
Elke dag, behandel ik mensen die gestoord zijn tot in de kern van hun ziel. De meesten zijn als kind misbruikt.
90% du temps, je traite principalement les chats et les chiens.
voor 90% van mijn tijd behandel ik vooral katten en honden.
Chacun d"entre eux je traite comme des individus avec leurs propres opinions et limites.
Elk van hen heb ik te behandelen als individuen met hun eigen opvattingen en de grenzen.
Je suppose que c'est votre façon de montrer vous n'êtes pas content de la manière avec laquelle je traite Lisbon.
Je wil zeggen… dat je niet blij bent met de manier waarop ik met Lisbon omga.
mais pas pendant que je traite un patient ou que je suis au téléphone.
maar niet als ik een patiënt behandel of aan de radio ben.
Il y a ce truc que j'ai développé pour un incube que je traite.
Er is iets wat ik heb ontwikkeld voor een mannelijke demon die ik behandelde.
vous voyez, je traite en certitudes.
je ziet, ik handelen in zekerheden.
je répondrai à toute question concernant la façon dont je traite les prisonniers en cour.
ik zal beantwoorden vragen als hoe ik behandeling van gevangenen aan het hof van onderzoek.
C'est le premier cas de cartel transfrontalier que je traite, et il doit rester comme un exemple de pratiques à éviter soigneusement»
Het is het eerste geval van een grensoverschrijdend kartel dat ik behandel, en het moet een voorbeeld blijven van zorgvuldig te vermijden praktijken",
Je traite un"Board" comme un projet,
Ik behandel een 'bord' als een project
aussi inconforts je traite tous tôt le matin ont effectivement été vraiment sens beaucoup mieux.
de pijn en ook ongemakken ik omgaan met elke vroege ochtend daadwerkelijk zijn echt het gevoel veel beter.
et surtout, je traite les membres de ma famille avec respect
wat het belangrijkste is, ik behandel mijn familie met respect
aussi inconforts je traite tous tôt le matin ont été vraiment sens beaucoup mieux.
6 maanden geleden en de pijn en ook ongemakken ik omgaan met elke vroege ochtend zijn echt het gevoel veel beter.
Monsieur le Commissaire Liikanen, depuis plusieurs années, je traite, d'abord dans le cadre de la commission"économie"
Commissaris Liikanen, reeds enkele jaren behandel ik de dossiers en kwesties met betrekking tot de industrie
Les thèmes dont je traite peuvent être répartis en trois grandes catégories:
De thema's die ik behandel, kunnen in drie categorieën worden onderverdeeld; een rechtvaardige levenswijze
pour la plupart des gens avec qui je traite l'attitude est soit un Je ne suis jamais entrer un numéro de carte de
maar voor de meeste van de mensen die ik omgaan met de houding is ofwel een Ik ben nooit een credit card nummer op een website
Je traitais un patient qui a tué sa copine enceinte.
Ik behandelde een patiënt die zijn zwangere vriendin vermoordde.
Je traiterais avec mon ex-femme et ma mere, ok?
Ik handel mijn ex en mijn moeder af, goed?
Pas clair que je traitais les premiers travaux.
Niet duidelijk is hoe ik behandeld de eerste werken.
Une fois que j'aurais pris Forli, je traiterai avec Naples.
Dus ik eindigen met Forli, verzorgen van Napels.
Uitslagen: 54, Tijd: 0.0639

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands