L'ABOUTISSEMENT - vertaling in Nederlands

resultaat
résultat
fruit
resultat
issu
résulte
hoogtepunt
hauteur
sommet
apogée
point fort
moment fort
clou
plus fort
temps fort
pic
summum
afronding
conclusion
achèvement
finalisation
fin
clôture
arrondissement
suite
réalisation
arrondi
l'aboutissement
voltooiing
achèvement
réalisation
fin
achever
finalisation
compléter
accomplissement
terminer
het eindpunt
terminus
point final
le critère d'évaluation
la fin
l'aboutissement
critère de jugement
point d'arrivée
point de terminaison
la terminaison
bereiken
atteindre
réaliser
parvenir
joindre
obtenir
accomplir
arriver
accéder
toucher
accessible
de bekroning
l'aboutissement
couronnant
couronnement
la consécration
la couronne
récompense
het sluitstuk
l'aboutissement
la pièce finale
la conclusion
la dernière pièce
une pièce maîtresse
succesvolle afsluiting
de culminatie
l'aboutissement
le point culminant
d'apogée

Voorbeelden van het gebruik van L'aboutissement in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
L'accord de ce jour représente donc l'aboutissement provisoire de plusieurs années de négociations difficiles.
Het vandaag bereikte akkoord is dus de voorlopige bekroning van verscheidene jaren van moeilijke onderhandelingen.
L'aboutissement de ce questionnement ne peut donc avoir comme conséquence qu'une libération de ces masques.
Het eindpunt van deze vraagstelling kan dan ook geen andere uitkomst hebben dan een bevrijding van deze maskers.
Il est hors de doute que l'aboutissement à Dieu dans l'absolu révèlerait l'Ancêtre Primordial des univers aussi bien que le Père Final des personnalités.
Ongetwijfeld zou bij het bereiken van God in absolute staat de Primaire Voorvader der universa evenals de Finale Vader van persoonlijkheden geopenbaard worden.
La signature aujourd'hui marque l'aboutissement de la première phase,
De ondertekening van het akkoord vandaag betekent het hoogtepunt van deze eerste fase
L'Union européenne rappelle qu'elle a marqué de manière répétée son attachement à l'aboutissement rapide de la transition et au bon déroulement des scrutins.
De Europese Unie wijst erop dat zij meermalen heeft benadrukt belang te hechten aan de spoedige voltooiing van het overgangsproces en aan het goede verloop van de verkiezingen.
L'aboutissement de ces négociations se traduira par un rapprochement accru en matière de normalisation et de certification et contribuera à éliminer les entraves aux échanges.
Een succesvolle afsluiting van deze besprekingen zal ertoe leiden dat normen en certificeringen meer gelijk worden geschakeld en zal ertoe bijdragen dat de bestaande handelsbelemmeringen worden weggenomen.
L'ouverture de la nouvelle installation marque l'aboutissement d'années de recherche
De opening van de nieuwe faciliteit markeert de bekroning van jarenlang onderzoek
Le magistral Concerto pour piano fut l'aboutissement d'un long processus où il repensa sans cesse sa musique.
Het meesterlijke Pianoconcerto was het eindpunt van een lang proces waarin hij zijn muziek bleef herdenken.
évoluée du royaume, l'aboutissement et l'accomplissement de« la volonté de Dieu».
ideale gemeenschap van het koninkrijk de voltooiing en vervulling van de'wil van God.'.
Mais la Trinité originelle est l'aboutissement de l'association exclusive de Déités absolues.
Maar de oorspronkelijke Triniteit is een uitkomst van de exclusieve associatie van absolute Godheden;
Pouvez-vous nous dire comment vous voyez l'aboutissement de la quête de soi?
Kunt u ons vertellen hoe u het eindpunt van de zoektocht naar zelfkennis ziet?
Le succès exceptionnel de BSH qui dure depuis 50 ans est l'aboutissement d'une gouvernance d'entreprise durable et axée sur les valeurs, et notre culture d'entreprise.
Ons uitzonderlijk succesverhaal van 50 jaar BSH, is de bekroning van een duurzaam, op waarden gestoeld bedrijfsbeheer- en het fundament voor onze bedrijfscultuur.
Le protocole d'accord est l'aboutissement d'un dialogue de huit mois engagé entre les parties prenantes sous les auspices de la Commission.
Het memorandum is de succesvolle afsluiting van een acht maanden durende dialoog onder belanghebbenden waarbij de Commissie heeft bemiddeld.
la monnaie unique est l'aboutissement d'un processus irréversible.
de ene munt is de voltooiing van een onomkeerbare ontwikkeling.
Il s'est tout particulièrement félicité de l'aboutissement des négociations et de l'adhésion récente de la Lituanie à l'OMC.
Hij verheugde zich met name over de succesvolle afsluiting van de onderhandelingen over de toetreding van Litouwen tot de WTO.
Elle est l'aboutissement des études menées par l'Eurosystème afin que les billets en euros restent protégés contre la contrefaçon.
Het is de uitkomst van al het door het Eurosysteem verrichte werk om ervoor te zorgen dat de eurobankbiljetten goed bestand blijven tegen vervalsing.
L'accord politique intervenu sur le projet de directive est l'aboutissement de six années de travail.
Het politiek akkoord over de ontwerp-richtlijn is de bekroning van zes jaar werk.
L'année 1980 est fondamentale dans l'évolution de la Commuanuté, car elle représente l'aboutissement du processus de financement du budget entamé en 1971.
Is een zeer belangrijk jaar in de ontwikkeling van de Gemeenschap, want het is het eindpunt van het in 1971 begonnen financieringsproces van de begroting.
aussi de votre contribution tout à fait décisive à l'aboutissement de ce projet.
voor uw bijdrage die volstrekt beslissend is voor de uitkomst van dit voorstel.
L'aboutissement formel du processus a été la publication et l'adoption en 1999 du livre vert"L'information émanant du secteur public: une ressource clef pour l'Europe.
De formele resultaten van het proces bestonden in de publicatie en goedkeuring van het Groenboek" Overheidsinformatie: een essentiële hulpbron voor Europa" in 1999.
Uitslagen: 510, Tijd: 0.0643

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands