L'IMAGE QUI - vertaling in Nederlands

beeld dat
l'image que
perception qu'
sculpture qui
tableau que
statue que
photo qui
l'impression qui
situation qui
afbeelding die
image que
photo que
foto die
photo que
image qui
photographie qui
het imago dat
l'image que

Voorbeelden van het gebruik van L'image qui in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
L'image qui se dégage d'elle est celle d'une personne très consciente d'elle-même,
Het beeld dat van Hadewijch beklijft is echter vooral dat van een persoon die in denken
un pictogramme sous forme d'œil indique à vos visiteurs quelle est l'image qui est en cour de visionnement.
een icoon in de vorm van het oog vertelt uw bezoekers wat is het beeld dat in de rechtszaal bekijken.
les traditions bien établies entretenues par SFedU dans le domaine de l'éducation et de la recherche; l'image qui est positif
de gevestigde traditie op het gebied van onderwijs en onderzoek in stand gehouden door SFedU; het beeld dat is positief
Ainsi, par exemple, vous lisez une histoire sur la première page du journal sur votre tablette, qui vous permet de vous déplacer dans l'image qui l'illustre.
Dus, bijvoorbeeld, je leest een verhaal op de voorpagina van de krant op uw tablet-apparaat, waarmee u te bewegen in het beeld dat het illustreert.
L'Exposition intelligente corrige la luminosité dans les parties de l'image qui sont trop sombres en raison d'un éclairage insuffisant,
Intelligent Exposure corrigeert de helderheid in delen van de opname die te donker zijn als gevolg van te weinig licht,
On peut également effectuer un enregistrement d'image RAW/ JPEG séparé ainsi qu'une impression instantanée de l'image qui a été affichée en utilisant le bouton'Impression directe'.
Men kan ook afzonderlijke RAW/ JPEG-beeldopname uitvoeren, evenals direct afdrukken van de afbeelding die in beeld is gebracht met behulp van de knop'Direct Print'.
L'image qui se donne à voir aujourd'hui est ambivalente: beaucoup a été fait pour rendre justice aux victimes, réévaluer le mal qui leur a été fait
Het beeld dat wij nu zien heeft twee kanten. Er is inmiddels veel aan gedaan om de slachtoffers recht te doen, om het onrecht in kaart te brengen en de oorzaken van het misbruik,
Quand vous dites à la personne moyenne à l'image d'eux-mêmes portant un chandail de laine, Il n'y a de bonnes chances que l'image qui vient à l'esprit est celle d'un cauchemar d'enfance étouffante tirant sur un collier de démangeaison sans escale sur l'une de ces chandails vacances laid.
Wanneer u vertellen de gemiddelde persoon aan de foto van zichzelf dragen een wollen trui, Er is een goede kans dat de afbeelding die voor de geest komt is een van een verstopte kindertijd nachtmerrie trekken aan een non-stop jeukende kraag op één van die lelijke vakantie truien.
L'utilisation de ces autres normes devra toutefois conduire à donner une image fidèle du patrimoine, de la position financière et des résultats de l'ensemble consolidé, qui soit au moins équivalente à l'image qui résulterait de l'application des normes nationales.
Het gebruik van die andere normen moet er evenwel toch toe leiden dat ze een getrouw beeld geven van het vermogen, de financiële positie en de resultaten van het geconsolideerde geheel, dat minstens gelijkwaardig is met het beeld dat zou worden gegeven bij de toepassing van de nationale normen.
il n'existe même pas la synergie de base et l'image qui en ressort est complètement morcelée.
op veel gebieden ontbreekt er zelfs een fundamentele synergie en het beeld dat hieruit ontstaat, is volledig omsamenhangend.
L'image qui a été faite par donation exerce par camarades de classe de Teiko Sasaki(je meurs d'un modèle d'une image,
De afbeelding welk was maakte door de gave oefening door klasgenoten van Teiko Sasaki(ik sterf aan een model van een afbeelding, een atoom bom) die er was
Conserver les proportions Indique si vous voulez que l'utilitaire d'impression conserve les proportions de l'image d'origine. Sélectionnez l'une des options suivantes afin de préciser la manière dont l'utilitaire d'impression doit gérer les proportions des images trop grandes: Recadrer l'image pour l'adapter au format d'impression: Imprime seulement la partie de l'image qui correspond au format d'impression.
Selecteer een van de volgende opties om aan te geven wat het afdrukhulpprogramma moet doen met de verhoudingen van te grote afbeeldingen: Afbeelding bijsnijden om aan te passen aan afdrukformaat: alleen het gedeelte van de afbeelding dat past binnen het afdrukformaat, wordt afgedrukt.
Ceci dit, les images qui accompagnent le réveil sont sources d'inspiration.
Het beeld dat bij het ontwaken opkomt, kan inspirerend zijn.
Trouver les images qui sont associées à tous ces mots& 160;
Zoek afbeeldingen die geassocieerd zijn met al deze woorden.
Les images qui sont reconstruites dans les deux 2D et les 3D ont
De beelden die in zowel tweede opnieuw op worden gebouwd hebben
Toutes les images qui sont présentes sur votre site seront ainsi optimisées dans les 24 heures après l'installation de votre extension.
Alle afbeeldingen die op je site aanwezig zijn, worden na installatie van de extensie binnen de 24u geoptimaliseerd.
Les images qui sont devenues pas
Afbeeldingen die niet zijn geworden
Les images qui sont envoyées par les caméras à la chambre de contrôle centrale,
De beelden die deze camera's doorsturen naar de centrale Control Room,
Sketchpad DX Sketchpad DX Dessiner les images qui sont affichées sur le carnet de croquis en traçant les lignes avec un crayon.
Sketchpad dx Sketchpad dx Teken de beelden die op de schetsblok getoond door het traceren van de lijnen met je potlood.
Il apparaît à chacun comme on le connaît d'après les images qui circulent dans notre environnement ethnique
Hij verschijnt aan iedereen zoals men Hem kent van de prentjes die circuleren in ieders etnische omgeving
Uitslagen: 95, Tijd: 0.0816

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands