Voorbeelden van het gebruik van
L'objectif essentiel
in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
Restructuration: en ce qui concerne la restructuration de l'industrie sidérurgique européenne, l'objectif essentiel de la Commission consiste à réduire les capacités en fonction de la demande en restaurant la compétitivité.
Herstructurering: het hoofddoel van de herstructurering van de Europese staalindustrie is volgens de Commissie aanpassing van de produktiecapaciteit aan de vraag en het herstel van het concurrentievermogen.
L'objectif essentiel de la CEE est d'établir un marché commun pour la libre circulation des marchandises,
Het essentiële doel van de EEG is het tot stand brengen van een gemeenschappelijke markt met vrij verkeer van goederen,
Le retour au plein emploi demeure donc l'objectif essentiel de la politique économique
Terugkeer tot volledige werkgelegenheid blijft derhalve de hoofddoelstelling van de economische en sociale politiek
L'objectif essentiel des modifications proposées est d'étendre le champ d'application de la directive 1999/32/CE à tous les types de combustibles liquides dérivés du pétrole utilisés à bord de navires navigant dans les eaux des États membres.
Hoofddoel van de wijzigingsvoorstellen is, de werkingssfeer van Richtlijn 1999/32/EG uit te breiden tot alle uit aardolie verkregen vloeibare brandstoffen aan boord van schepen die in de wateren van de lidstaten varen.
L'aide à la constitution de fonds propres, sous diverses formes juridiques, qui constitue l'objectif essentiel des capitaux à risques, représente plus des
De hulp voor de vorming van eigen middelen in het kader van uiteenlopende juridische construct! f s vormt hat essentiële doel van da hulp in da vorm van risicodragend kapitaal
L'objectif essentiel du régime est de réduire le déséquilibre entre l'offre
Het hoofddoel van de regeling blijft het gebrek aan evenwicht tussen vraag
vous ayez dit qu'il n'était pas l'objectif essentiel du traité.
de voorzitter van de Raad, dat u heeft gezegd dat zij niet het wezenlijke doel van het Verdrag vormde.
alinéa b du Traité est suffisant, l'objectif essentiel de la proposition étant de protéger la santé publique.
sub b van het Verdrag toereikend is, aangezien het wezenlijke doel van het voorstel de bescherming van de volksgezondheid is.
Si l'objectif essentiel est de contraindre le plaignant à indiquer si un paiement complet
Indien de belangrijkste doelstelling van die tweede stap is de eiser te verplichten te melden
L'objectif essentiel de la nouvelle directive est donc le rapprochement des législations des Etats membres sur l'élimination contrôlée des PCB/PCT
Het voornaamste doel van de nieuwe richtlijn is derhalve de onderlinge aanpassing van de wetgevingen van de Lid-Staten inzake de gecontroleerde verwijdering van PCB's/PCT's
Bien que l'objectif essentiel de cette convention soit d'assurer la liberté de navigation sur le Danube,
Hoewel het belangrijkste doel van deze Conventie het verzekeren van de navigatievrijheid op de Donau is,
La Commission est d'avis que l'article 37 du Traité constitue la base légale appropriée car l'objectif essentiel de la proposition est d'éviter des irrégularités en matière de dépenses au titre du FEOGA, section"garantie.
De Commissie is van mening dat artikel 37 van het Verdrag de juiste rechtsgrondslag is. Het belangrijkste doel van het voorstel is immers onregelmatigheden bij de uitgaven van het EOGFL, afdeling Garantie te voorkomen.
L'objectif essentiel du Traité de Rome instituant la Communauté économique européenne en 1957 était en effet« l'amélioration constante des conditions de vie et d'emploi» des peuples d'Europe.
De essentiële doelstelling van het Verdrag van Rome( 1957) tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap, was" de permanente verbetering van de leef- en arbeidsvoorwaarden" voor de Europese volkeren.
Considérant que l'objectif essentiel du traité est d'établir, dans le cadre d'une union économique,
Overwegende dat de voornaamste doelstelling van het Verdrag is het instellen, in het kader van een economische unie,
Lors du développement des pompes à volute de la série ZTK, l'objectif essentiel était de faire un maximum de gain de place au sol
Bij het ontwerpen van de centrifugaalpompen van de ZTK-reeks was het voornaamste doel ruimtebesparing en makkelijke installatie, speciaal aangepast aan het verpompen van minerale
L'objectif essentiel de tout ce qui a été fait précédemment consistait simplement à garantir
Het belangrijkste doel van alles dat aan dit moment vooraf is gegaan was om er simpelweg voor te zorgen
L'objectif essentiel d'un tel dialogue est d'optimiser l'interface positif entre commerce et développement social, ce qui aurait une incidence bénéfique sur la promotion des normes fondamentales du travail.
Het voornaamste doel van deze dialoog is het maximaliseren van de positieve wisselwerking tussen handel en sociale ontwikkeling, om aldus de fundamentele arbeidsnormen te bevorderen.
L'objectif essentiel de l'actuel programme IDA est de"promouvoir l'échange électronique d'informations entre administrations
De belangrijkste doelstelling van het huidige IDA-programma is de elektronische uitwisseling van informatie tussen overheidsdiensten te bevorderen,
Le Conseil européen de Cologne a fixé l'objectif essentiel de la Charte des droits fondamentaux de l'Union: ancrer l'importance exceptionnelle
De Europese Raad van Keulen heeft als hoofddoel van het Handvest van de grondrechten vastgesteld de uitzonderlijke betekenis van de grondrechten
Sous la tutelle de l'OMS mais disposant d'une certaine indépendance, l'objectif essentiel de ce programme est d'essayer d'apporter une réponse cohérente et structurée pour contrer l'épidémie.
Onder de voogdij van de WHO werkt dit programma tot op zekere hoogte onafhankelijk aan zijn voornaamste doel: samenhang en methode te brengen in de pogingen om de epidemie te stuiten.
Français
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文