L'OMBRE DE LA MORT - vertaling in Nederlands

schaduw van de dood
l'ombre de la mort
de schaduw des doods
l'ombre de la mort

Voorbeelden van het gebruik van L'ombre de la mort in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Quand je marche dans la vallée de l'ombre de la mort, je ne crains aucun mal.
Al ga ik in het dal van de schaduw des doods… zo vrees ik niet.
Les pleurs ont altéré mon visage; L'ombre de la mort est sur mes paupières.
Mijn aangezicht is gans bemodderd van wenen, en over mijn oogleden is des doods schaduw.
En parcourant la vallée de l'ombre de la mort, je contemple ma vie
Terwijl ik door het dal loop van de schaduw des doods, bekijk ik mijn leven
Oui, quand même je marcherais dans la vallée de l'ombre de la mort, je ne craindrais aucun mal,
Ja, ook al ga ik door het dal van de schaduw des doods, ik zal geen kwaad vrezen,
As-tu vu les portes de l'ombre de la mort?
hebt gij gezien de poorten van de schaduw des doods?
des ténèbres, de l'ombre de la mort….
van de duisternis, van de schaduw des doods….
Oh, oui, je marche dans la vallée de l'ombre de la mort.
Oh, ja, al loop ik… door het dal van de schaduw des doods.
Les films seront précédés du documentaire Une enfance à l'ombre de la mort(Pologne, 2004,
De films worden voorafgegaan door de documentaire Een kindertijd in de schaduw van de dood(Polen, 2004, 35min)
Où règnent l'ombre de la mort et la confusion, Et où la lumière est semblable aux ténèbres.
een land van de schaduw van de dood, waar verwarring heerst en waar het helderste licht nog zo donker is als de nacht.
Tandis que je marche dans la vallée de l'ombre de la mort, je ne crains rien,
Al loop ik door de vallei van de schaduw van de dood… vrees ik geen kwaad,
Son acte est la promesse d'un nouvel avenir, un monde dans lequel la violence ne répond pas toujours à la violence, un monde dans lequel nos enfants peuvent prospérer sans l'ombre de la mort.
Haar daden laten ons een nieuwe toekomst zien… een wereld waarin geweld niet altijd met geweld beantwoord wordt… een wereld waarin onze kinderen kunnen opgroeien zonder de schaduw van de dood.
Dans une terre où règnent la sécheresse et l'ombre de la mort, Dans une terre par où personne ne passe,
in een land van dorheid en schaduwdes doods, in een land, waar niemand doorging,
L'Ombre de la Mort.
Schaduw van de dood.
L'Ombre de la Mort.
The Shadow of Death.
C'est quoi, l'ombre de la mort?
Hoezo" schaduw van de Dood"?
Quand je marche dans la vallée de l'ombre de la mort,"je ne crains aucun mal.
Ook in het dal van de schaduw des doods vrees ik geen kwaad.
La vallée de l'ombre de la mort, je ne crains aucun mal, car tu es avec moi.
Ook in het dal van de schaduw des doods vrees ik geen kwaad.
Alors que je franchis la vallée de l'ombre de la mort,"je ne crains rien
Al ga ik door een dal van diepe duisternis… ik vrees geen kwaad
Quand je marche dans la vallée de l'ombre de la mort, je ne crains aucun mal, car tu es avec moi.
Zelfs al ga ik door een dal van diepe duisternis. Ik vrees geen kwaad want Gij zijt bij mij.
Quand je marche dans la vallée de l'ombre de la mort, je ne crains aucun mal,
Al leven wij in de schaduw van het dal van de dood, Ik zal geen kwaad vrezen,
Uitslagen: 134, Tijd: 0.0315

L'ombre de la mort in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands