L'UNION EUROPÉENNE NE DOIT PAS - vertaling in Nederlands

de europese unie mag niet
de europese unie moet niet
de EU mag niet

Voorbeelden van het gebruik van L'union européenne ne doit pas in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Les désaccords interinstitutionnels dans l'Union européenne ne doivent pas retarder ou remettre en question les droits,
Interinstitutionele meningsverschillen in de Europese Unie mogen de rechten, vrijheden en het welzijn van Europese burgers,
Les relations entre les États-Unis et l'Union européenne ne devraient pas être considérées comme une alliance transatlantique contre la Russie,
De betrekkingen tussen de Verenigde Staten en de Europese Unie moeten niet worden gezien als een trans-Atlantische alliantie tegen Rusland,
qui sont établis dans un autre Etat membre de l'Union européenne ne doivent pas être agréés,
die zijn gevestigd in een andere lidstaat van de Europese Unie, moeten niet worden erkend,
grande prudence par rapport aux projets soutenus afin que l'Union européenne ne doive pas demander pardon,
projecten die gesteund worden. Dan hoeft de Europese Unie geen mea culpa te slaan,
Cela signifie-t-il que l'Union européenne ne doit pas soutenir l'Angola?
Betekent dit dat de Europese Unie Angola niet moet bijstaan?
Toutefois, l'action de l'Union européenne ne doit pas aller au‑delà de ce qui est nécessaire en fonction de l'objectif à atteindre.
Het optreden van de Europese Unie mag echter niet verder gaan dan voor het verwezenlijken van de doelstelling noodzakelijk is.
L'adhésion de la Croatie à l'Union européenne ne doit pas être reportée; le soutien des États membres à l'adhésion ne doit pas faiblir.
Er mag geen vertraging plaatsvinden bij de toetreding van Kroatië tot de Europese Unie. Het volhouden van de lidstaten aan de uitbreiding mag niet afnemen.
L'Union européenne ne doit pas être passive dans cette situation.
De Europese Unie mag in deze situatie niet langer passief toekijken.
la présidence estime que l'Union européenne ne doit pas abandonner cette région aux Chinois
het voorzitterschap van mening is dat de Europese Unie die regio niet moet overlaten aan alleen China
Pour pouvoir poursuivre son développement économique et social, l'Union européenne ne doit pas compromettre l'environnement
De Europese Unie moet weliswaar blijven streven naar een grotere economische en sociale ontwikkeling, maar dit mag niet ten koste gaan van het milieu en de natuurlijke rijkdommen, die bepalend zijn
Tout en promouvant la restructuration verte de l'économie, l'Union européenne ne doit pas oublier les politiques communautaires qui ont déjà prouvé leur efficacité, telles que la politique agricole commune et la politique de cohésion.
Bij de steun aan de groene herstructurering van de economie mag de Europese Unie het huidige beproefde communautaire beleid niet vergeten, zoals het gemeenschappelijk landbouwbeleid en het cohesiebeleid.
Monsieur le Président, il semble que toutes les forces politiques présentes dans cet hémicycle soient d'accord pour affirmer que l'Europe ne doit pas évoluer dans une direction purement commerciale; par contre, les forces politiques présentes dans cet hémicycle ne semblent pas toutes d'accord pour affirmer que l'Union européenne ne doit pas se transformer en une grande zone de libre échange à travers l'élargissement aux PECO.
Mijnheer de Voorzitter, alle fracties hier in deze Vergadering hebben verklaard dat Europa niet tot een zuiver commerciële onderneming mag verworden; dat de Europese Unie als gevolg van de uitbreiding met de LMOE's niet in één grote vrijhandelszone mag veranderen, is daarentegen een verzoek dat niet door alle fracties wordt gedeeld.
L'Union européenne ne devrait pas répéter l'erreur de l'OMI.
De Europese Unie mag de fout van de IMO niet herhalen.
J'estime que l'avenir de l'Union européenne ne devrait pas ressembler à cela.
Ik vind niet dat dit de toekomst van de Europese Unie mag zijn.
L'Union européenne ne doit pas continuer à faire silence sur ces morts.
De Europese Unie mag niet langer stilzwijgend toekijken hoe nog meer mensen sterven.
Notre engagement pour les valeurs fondatrices de l'Union Européenne ne doit pas faiblir.
Onze toewijding aan de kernwaarden van de Europese Unie mag niet wankelen.
L'Union européenne ne doit pas s'arrêter là.
De Europese Unie moet evenwel een stap verder gaan.
L'Union européenne ne doit pas commettre la même erreur
De Europese Unie mag niet weer dezelfde fout maken
Elles sont nécessaires car l'Union européenne ne doit pas être unique ment une union de marchands,
Zij zijn noodzakelijk want de Europese Unie mag niet alleen een Unie van handelaren zijn,
Une chose paraît sûre: l'Union européenne ne doit pas glisser dans une sorte d'incertitude permanente,
Eén ding lijkt zeker: de Europese Unie mag niet vervallen in een soort permanente onzekerheid,
Uitslagen: 1879, Tijd: 0.0463

L'union européenne ne doit pas in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands