LAÏQUE - vertaling in Nederlands

laïque
seculiere
wereldlijke
temporel
séculier
leek
semblait
avait l'air
paraissait
était
profane
est apparu
on aurait dit
laïc
semblable
apparemment
seculair
séculaire
laïque
séculière
vrijzinnige
libéral
laïque
niet-confessioneel
non confessionnel
laïque
lay
laïcs
laïque
poser
profaneren
laïque
séculières
païens
van de lekenmoraal
de la morale laïque

Voorbeelden van het gebruik van Laïque in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
n'envahit pas les questions de la vie laïque ou la politique.
niet intrude in de kwesties van profaneren leven of politici.
ecclésiastique ou laïque, avait ses propres privilèges
kerkelijk of wereldlijk, had zijn eigen privilegies
de culte reconnus ou de morale laïque;
voorzieningen voor erkende erediensten of niet-confessionele zedenleer;
Mais l'année suivante, il a été rouvert par une laïque congolaise mère de famille nombreuse qui y travaillait.
Maar het jaar daarop, werd het weer geopend door een leken Congolese moeder van een kroostrijk gezin die er werkzaam was.
Il ne faut pas oublier que la Turquie est une nation de tradition laïque, puissante, très armée
We moeten niet vergeten dat Turkije een traditioneel seculier land is;
Une Europe laïque qui respecte les valeurs qui ont défini la coexistence de nos citoyens,
Wij hebben een seculier Europa nodig dat de waarden in ere houdt die
L'intégration d'une Turquie laïque, démocratique et moderne dans l'Union européenne sera clairement un atout pour notre communauté.
Een seculier, democratisch en modern Turkije dichter bij de Europese Unie brengen is zeker een aanwinst voor onze gemeenschap.
En esprit, c'était plus laïque, et l'homme n'était nullement exigé d'un zèle monastique sincère et d'un charisme spirituel.
In geest was het meer seculier en de man was zeker geen oprechte monastieke ijver en spiritueel charisma.
Les vives contradictions engendrées par cette circonstance entre le rôle spirituel et laïque de l'Église sont devenues la raison de la multitude de conflits.
Genereerden door deze omstandigheid accuraate tegenstellingen tussen de geestelijk en rol profaneer van De kerk werden de aanleiding van de menigte van de conflicten.
Sous ses formes radicales, elle est essentiellement laïque et incompatible avec une éthique qui est ouverte à la transcendence.
In zijn radicale aspecten is het in wezen secularistisch en onverenigbaar met een ethiek die open staat voor transcendentie.
Ce vote laïque, s'il était correctement mobilisé serait neuf fois plus important
Deze seculiere, niet-religieuze stem is, als ze helemaal op de been gebracht wordt, negen keer talrijker
de satisfactions qui proviennent de la révolte laïque.
genoegens die het resultaat zijn van de opstand der secularisatie.
Il n'y a rien d'incompatible entre la filiation dans le royaume spirituel et la citoyenneté dans un gouvernement laïque ou civil.
Het zoonschap in het geestelijke koninkrijk is alleszins verenigbaar met het burgerschap onder een wereldlijke of burgerlijke regering.
l'abbé est un moine qui revient à la vie laïque après une période d'ascétisme.
is de abt een monnik die terugkeerde naar een seculier leven na een periode van ascese.
Construire un même vous lorsque l"indépendance a très montrent que devrait éviterons laïque sortir ensemble sites Internet.
Bouw een zelfde u wanneer onafhankelijkheid heeft zeer laten zien dat seculier moet worden vermeden dating websites.
je l'avais toujours détestée, au moins Hip Hop laïque.
at least secular Hip Hop.
Très bonne nourriture, un hébergement dans des bâtiments séparés au milieu d'un bois de vue laïque et fabuleux.
Zeer goed eten, accommodatie in verschillende gebouwen in het midden van een seculiere en prachtig uitzicht op bossen.
l'église ne était pas laïque.
de kerk was niet seculier.
Le cœur du problème tient à ce que la civilisation européenne contemporaine est laïque, tandis que la civilisation musulmane est religieuse.
De kern van het probleem is dat de hedendaagse Europese beschaving seculier is en de islamitische religieus.
elle était profondément laïque et pro-occidentale, nous ne devons pas l'oublier.
het was wel zeer seculier en pro-westers; dat mogen we niet vergeten.
Uitslagen: 154, Tijd: 0.4015

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands