LES DRAMES - vertaling in Nederlands

de drama's
drame
dramatique
drama
théâtre
de tragedies
tragédie
drame
tragique
de drama
drame
dramatique
drama
théâtre

Voorbeelden van het gebruik van Les drames in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Le sujet en est les drames et les récits du grand auteur italien Luigi Pirandello,
Zijn onderwerp was de drama's en verhalen van de Italiaanse schrijver Luigi Pirandello,
Interrogé sur les drames de héros sont encore« verte» dans le conjoint agissent Industrien Bahadon,
Gevraagd naar de held drama's zijn nog steeds'groen' in de echtgenoot acteren Industrien Bahadon,
Les drames accumulés, les destructions et le climat de méfiance mutuelle n'avaient pas réussi à éradiquer ce fonds de sagesse
De opgehoopte drama's, de vernielingen en het klimaat van wederzijds wantrouwen zijn er niet in geslaagd om de diepe bronnen van wijsheid
Plus cruel que les drames bourgeois de l'époque et atteignant une sorte de folie,
Deze film is wreder dan de burgerlijke drama's van die tijd en leidt tot een zekere hartstocht,
nous voyons maintenant les joueurs de poker raconter les drames de la vie réelle qu'ils ont vécu au cours des 15 dernières années.
fictieve poker drama te creëren, zien we nu pokerspelers navertellen van de real-life drama's die ze door middel van de afgelopen 15 jaar hebben gewoond.
le rôle des femmes dans la Résistance, les drames de Tulle et d'Oradour-sur-Glane,
de rol van de vrouwen in het verzet, de drama's van Tulle en d'Oradour-sur-Glane
nous puissions nous prononcer cette semaine, dans le cadre du processus de paix qui s'accélère malgré les drames récents et les difficultés que tout le monde connaît.
wij ons deze week kunnen uitspreken in het kader van het vredesproces dat versneld wordt doorgevoerd ondanks de recente drama's en de problemen waarvan iedereen op de hoogte is.
Ce qui est lié à notre propre dépendance émotionnelle ce sont les films, les drames, les nouvelles et tous les médias qui rendent tout tellement beau de nos jours en offrant aux gens des expériences sans devoir être là-bas.
Relatief aan hun eigen emotionele verslaving zijn films, drama's, nieuws en alle media… die vandaag de dag zo mooi zijn… om mensen te voorzien van ervaringen zonder er zelf bij te zijn.
la musique de Beethoven ou les drames de Shakespeare font partie intégrante d'un héritage culturel commun
de muziek van Beethoven of de toneelstukken van Shakespeare zijn onder deel van een gemeenschappelijk cultureel erfgoed en worden door de Europese burgers
Avec espoir, avec votre aide, ils pourront apparaître sur les émissions de Télé et les drames davantage, comparé à seulement les programmes de musique(c'est meilleur s'ils apparaissent dans les magazines et les annonces publicitaire).
Hopelijk kunnen ze met je hulp op tv shows en in drama's verschijnen en niet alleen in muziek programma's(zelfs leuker als ze meer in tijdschriften en reclame's verschijnen).
Apparaissent assez souvent les drames familiaux puisque l'on ne réussit pas à la fois à acquérir un cher assortiment moderne,
Dikwijls schijnen gezin toneelstukken wegens wat zullen falen maar meteen om geacht modern gevolg te verkrijgen, en het misschien vovse
d'atténuer les effets de cette catastrophe et les drames humains qui se sont produits.
hulp te bieden voor de menselijke drama's die zich hebben afgespeeld.
les améliorations nécessaires seront apportées dans les temps pour prévenir les drames futurs.
de benodigde verbeteringen tijdig worden aangebracht om verdere tragedies te voorkomen.
bien sûr, dans les drames, ce qu'ils vous présentent comme flics et trucs.
zelfs natuurlijk in de dramaseries die je gegeven worden over politiemannen en zo.
ce qui est utile pour résoudre les problèmes et les drames que nous pouvons bouleversé émotionnellement.
waardoor het nuttig voor de problemen en drama's het oplossen van problemen die we kunnen emotioneel overstuur.
ils nous ont fourni les drames de médecine, pour sacrer,
terug in de jaren '50, hebben zij jou de medische drama's gegeven om het heilig te maken,
Tout d'abord- et je reprends ce que Mme Gomes a dit- malgré tout ce qui se passe, malgré les drames qui se passent en Iran
Allereerst- en hierbij verwijs ik naar wat mevrouw Gomes heeft gezegd- ondanks alles wat er gebeurt, ondanks de tragedies die zich voltrekken in Iran
une clé de voûte pour tous les citoyens dans la lutte contre les drames qui, malheureusement, se produisent encore trop fréquemment sur les routes européennes.
pijler voor alle burgers in de strijd tegen de tragedies die, helaas, maar al te vaak op de Europese wegen blijven plaatsvinden.
exposer le rapporteur et je désirerais préciser que les drames entraînés par le racisme jalonnent l'histoire de l'humanité
de geschiedenis van de mens gekenmerkt wordt door de drama's van het racisme en dat racisme de weg moeilijk
Point n'est besoin de rappeler ici les drames vécus par les femmes en Roumanie pendant l'ère communiste,
Ik hoef hier niet te herinneren aan de drama's die de vrouwen in Roemenië meemaakten tijdens de communistische periode,
Uitslagen: 52, Tijd: 0.0488

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands