LES OBJECTIFS DE LA PROPOSITION - vertaling in Nederlands

de doelstellingen van het voorstel
l'objectif de la proposition
het doel van het voorstel
l'objectif de la proposition
proposition vise
l'objet de la proposition
le but de la proposition

Voorbeelden van het gebruik van Les objectifs de la proposition in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Les objectifs de la proposition ne peuvent pas être réalisés de manière suffisante par chaque État membre isolément
De doelstelling van het voorstel kan niet voldoende door de afzonderlijke lidstaten worden verwezenlijkt omdat de systemen voor de heffing van luchthavengelden
Cet article expose les objectifs de la proposition, à savoir déterminer des conditions communes
Dit artikel bevat de doelstellingen van dit voorstel: vaststellen van gemeenschappelijke voorwaarden
Les objectifs de la proposition de recommandation du Parlement européen
Doel van het voorstel voor een aanbeveling van het Europees Parlement
Les objectifs de la proposition ne peuvent être atteints que sous la forme de règles communes
De doelstellingen van dit voorstel kunnen slechts worden bereikt door gemeenschappelijke regels inzake internationale erfopvolgingen,
Il appuie les objectifs de la proposition à l'examen et attire l'attention sur la nécessité d'accorder une attention particulière aux aides financières massives octroyées à certaines compagnies après le 11 septembre.
Het kan zich vinden in de doelstellingen van het Commissievoorstel; bijzondere aandacht dient uit te gaan naar de massale steun die na 11 september 2001 aan bepaalde maatschappijen is verleend.
Étant donné que les enzymes alimentaires et les denrées alimentaires contenant ces enzymes font l'objet d'un commerce transfrontalier, les objectifs de la proposition ne peuvent pas être réalisés de manière suffisante par les seuls États membres.
Daar de handel in voedingsenzymen en levensmiddelen die enzymen bevatten grensoverschrijdend is, kunnen de lidstaten alleen niet adequaat aan de doelstellingen van het voorstel voldoen.
Les objectifs de la proposition ne peuvent pas être réalisés de manière suffisante par chaque État membre isolément étant donné
De doelstellingen van het voorstel kunnen niet voldoende door de afzonderlijke lidstaten worden verwezenlijkt omdat de systemen voor de inning van beveiligingsheffingen en de vaststelling van
Les objectifs de la proposition ne peuvent être réalisés de manière suffisante par les États membres agissant de manière indépendante,
De doelstellingen van het voorstel kunnen door de lidstaten onvoldoende worden verwezenlijkt, aangezien individueel handelende lidstaten niet kunnen
Le Comité approuve les objectifs de la proposition et l'instrument juridique(règlement) choisi,
Het Comité keurt de doelstellingen van het voorstel, alsmede het gekozen juridisch instru ment(verordening)
Conformément aux principes de subsidiarité et de proportionnalité énoncés à l'article 5 du traité sur l'Union européenne, les objectifs de la proposition ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres
De doelstellingen van het voorstel kunnen overeenkomstig het subsidiariteits- en het evenredigheidsbeginsel, zoals neergelegd in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, niet voldoende door de lidstaten worden verwezenlijkt en kunnen derhalve beter
La BCE accueille favorablement les objectifs de la proposition, qui sont notamment d'aborder la question de l'adØquation des fonds propres dans les conglomØrats financiers,
De ECB verwelkomt de doelstellingen van het voorstel, met name het aan de orde stellen van de kwestie van kapitaaltoereikendheid in financiº le conglomeraten,
de proportionnalité énoncés à l'article 5 du traité, parce que les objectifs de la proposition ne peuvent pas être réalisés de manière suffisante par les États membres
het evenredigheidsbeginsel zoals neergelegd in artikel 5 van het Verdrag, aangezien de doelstellingen van het voorstel niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt en derhalve beter door
Les objectifs de la proposition sont de clarifier la directive afin d'en simplifier la mise en œuvre,
Doel van het voorstel is een verduidelijking van de richtlijn ten behoeve van een gemakkelijkere tenuitvoerlegging,
Étant donné les objectifs de la proposition et le contexte et le contenu pertinents,
In het licht van de doelstellingen van het voorstel en zijn specifieke context
s'accorde pleinement avec les objectifs de la proposition, le Conseil et le Parlement européen ont adopté,
perfect past bij de doelstellingen van het voorstel, hebben de Raad en het Europees Parlement
Les objectifs de la proposition ne peuvent être réalisés de manière suffisante par les États membres,
De doelstellingen van het voorstel kunnen om de volgende reden niet voldoende door de lidstaten worden verwezenlijkt:
Les objectifs de la proposition ne peuvent être réalisés de manière suffisante par les États membres,
De doelstellingen van het voorstel kunnen om de volgende reden niet voldoende door de lidstaten worden verwezenlijkt:
Le Conseil a examiné notamment les objectifs de la proposition, les principales composantes du portfolio,
De Raad besprak met name de doelstellingen van het voorstel, de belangrijkste onderdelen van de portefeuille, vraagstukken in verband
Les objectifs de la proposition, qui sont d'assurer des conditions de concurrence égales dans l'ensemble de l'UE entre tous les initiateurs de produits
De doelstellingen van dit voorstel, namelijk zorgen voor gelijke concurrentievoorwaarden in de EU tussen productontwikkelaars en personen die beleggingsproducten verhandelen
De même que pour ce programme, les objectifs de la proposition ne peuvent être atteints par la seule action des États membres,
Evenmin als bij dat programma kunnen de doelen van het voorstel voldoende worden verwezenlijkt door maatregelen van de lidstaten alleen, omdat bij maatregelen op
Uitslagen: 154, Tijd: 0.3443

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands