METTRAIT - vertaling in Nederlands

zou
ne
certainement
vont
seront
doivent
pourront
feront
permettra
auront
brengt
apporter
mettre
amener
emmener
conduire
entraîner
déposer
transmettre
font
passent
zou zetten
mettront
ferons
se convertiront
zou plaatsen
stoppen
arrêter
cesser
mettre
empêcher
stopper
quitter
abandonner
démissionner
interrompre
zouden zetten
mettront
ferons
se convertiront
zou doen
faire
vont agir
maakt
faire
créer
rendre
fabriquer
fabrication
réaliser
réparer
effectuer
permettent
de la création
zou stellen
mettront
poserons

Voorbeelden van het gebruik van Mettrait in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Mais ta nana nous mettrait tous les deux en pièces.
Dan maakt je vrouw gehakt van ons allebei.
J'ignorais qu'on vous mettrait ici.
Ik wist niet dat ze je hier zouden opsluiten.
Vous saviez qu'on nous mettrait quelque part.
Je wist dat ze ons ergens gingen opsluiten.
Une modification des techniques de culture mettrait les agriculteurs en situation de risque et d'incertitude.
Een wijziging van de bebouwingstechnieken zou risico' s en onzekerheid voor de agrariërs met zich meebrengen.
Le laisser rejoindre les forces de police, mettrait sa vie… et celle des autres en danger.
Als we hem toestaan bij het corps te gaan, brengt dat zijn leven… en dat van anderen in gevaar.
Une rechute nous mettrait dans l'embarras, et il ne faut pas perdre de temps,
Zou ons dat in groote ongelegenheid brengen, en wij moeten geen tijd verliezen,
Tout retard mettrait sérieusement en danger l'équilibre financier des écoles de police agréées pour lesquelles les subsides constituent la principale source de rentrées financières;
Elke vertraging brengt het financieel evenwicht van de erkende politiescholen danig in gevaar daar die subsidies voor hun de primaire bron van financiële inkomsten vormt;
Ce programme de stabilité pour la zone euro mettrait en lumière la contribution de chaque État membre au policy-mix de la zone euro.
Dit Stabiliteitsprogramma voor het eurogebied zou de bijdrage van elke lidstaat tot de beleidsmix van het eurogebied belichten.
Quels services ne rendrait pas à l'Europe une gendarmerie active et désintéressée, qui mettrait sa gloire à défendre la sécurité des mers?
Zouden welke diensten in Europa geen actieve en niet geinteresseerde rijkspolitie maken, die zijn roem zou zetten om de veiligheid van de zeeën te verdedigen?
Toute tentative de ce genre mettrait également à mal les engagements pris par l'Union européenne et les gouvernements nationaux auprès de leurs citoyen. nes.
Een dergelijke poging zou ook de verplichtingen van de Europese Unie en de nationale overheden aan hun burgers ondermijnen.
Cela mettrait en danger la société
Dat brengt het bedrijf in gevaar…
l'équipe se sent obligé à la fois une bonne compétition, car il mettrait les progrès de la Coupe.
het team zich genoodzaakt zowel een goede concurrentie, als hij zou doen de Cup vooruitgang.
Certains ont voulu fixer un nouveau travail avant le soufflement sifflent qui les mettrait probablement sans emploi.
Sommigen wilden een nieuwe baan beveiligen alvorens het fluitje te blazen dat werkloos hen waarschijnlijk zou zetten.
En Europe centrale brides mettrait à l'épreuve la solidité de leur amour en parcourant leur fiancé devant une ruche d'abeilles.
In Midden-Europa zou bruiden test de sterkte van hun liefde door te lopen hun bruidegom langs een bijenkorf.
Rester en ville mettrait ma famille en danger.
in de stad blijven brengt mijn hele familie in gevaar.
nous évitons de devoir faire appel à un fournisseur, qui mettrait plusieurs jours à trouver une solution.
naar een leverancier bellen, die er dan een paar dagen over zou doen om het op te lossen.
La commande était une composition qui ne poserait pas trop de problèmes aux groupes choraux, mais qui mettrait les étudiants de direction chorale à l'épreuve.
De opdracht was een compositie die het de koorgroepen niet te moeilijk maakt, maar de studenten koordirectie wel de handen vol geeft.
précise et minutieuse, qui nous mettrait à l'abri du poids perfide de la banalisation
nauwkeurige geschiedenis die ons zou beschutten tegen de perfide ballast van het banaliseren
j'ai pensé que sa le mettrait à l'aise.
het je misschien gerust zou stellen.
Les refouler sans autre forme de procès dans leur pays d'origine mettrait leur vie ou à tout le moins leur inté grité physique ou morale en péril.
Ze zonder enige procedure terugsturen naar hun land van herkomst zou hun leven of op zijn minst hun fysieke of morele integriteit in gevaar brengen.
Uitslagen: 107, Tijd: 0.0762

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands