MOTIF QU' - vertaling in Nederlands

grond dat
motif que
terrain qu'
de terre qui
sol qu'
reden dat
raison pour laquelle
motif que
ce pourquoi
facteur qui
het argument dat
l'argument que
motif qu'
arguant qu'
affirmé que
als motief dat

Voorbeelden van het gebruik van Motif qu' in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Considérant que plusieurs particuliers demandent l'inscription en liseré de noyau commercial de plusieurs îlots à proximité de l'église Sainte-Anne sur la chaussée de Tervuren, au motif qu'il existe un petit centre commercial à cet endroit;
Overwegende dat verscheidene particulieren verzoeken om de inschrijving in een lint voor handelskernen van meerdere huizenblokken in de buurt van de Sint-Annakerk op de Tervuursesteenweg, met als reden dat er op die plaats een klein handelscentrum bestaat;
Considérant qu'un réclamant demande de prolonger le liseré le long de la chaussée de Wavre jusqu'à l'angle du boulevard Louis Schmidt(espace Rolin), au motif qu'il est prévu sur le site, 735 m2 de commerces;
Overwegende dat een indiener van een bezwaarschrift verzoekt het lint langs de Waversesteenweg te verlengen tot aan de hoek van de Louis Schmidtlaan( ruimte Rolin), met als reden dat op de site 735 m2 is voorzien voor handelszaken;
le centre ne le refusera pas au motif qu'il n'est pas de conduite irréprochable.
zal het centrum hem niet weigeren met het motief dat hij niet van onberispelijk gedrag is.
Le Finanzamt Nürnberg-Süd a refusé cette déduction au motif qu'aucune cotisation n'avait été versée au régime légal d'assurance pension allemand,
Het Finanzamt Nürnberg-Süd weigerde deze aftrek te aanvaarden op grond dat geen enkele bijdrage was betaald aan de Duitse wettelijke pensioenverzekering overeenkomstig§ 10, lid 1,
Le placement en rétention des demandeurs d'asile doit respecter le principe sous-jacent selon lequel nul ne doit pas être placé en rétention pour le seul motif qu'il demande une protection internationale,
Bewaring van asielzoekers moet worden toegepast in overeenstemming met het onderliggende beginsel dat een persoon niet in bewaring mag worden gehouden om de enkele reden dat hij internationale bescherming zoekt, met name overeenkomstig
Par décision du 17 septembre 19%, l'ONEM lui a refusé l'octroi des allocations demandées, au motif qu'elle ne remplissait pas la condition visée à l'article 36,
Bij besluit van 17 september 1996 heeft de RVA haar verzoek om wachtuitkeringen afgewezen, op grond dat zij niet voldeed aan de voorwaarde van artikel 36,§ 1, 2°, sub a,
Le placement en rétention des demandeurs devrait respecter le principe sous-jacent selon lequel nul ne doit être placé en rétention pour le seul motif qu'il demande une protection internationale,
De bewaring van verzoekers moet worden toegepast in overeenstemming met het onderliggende beginsel dat personen niet in bewaring mogen worden gehouden om de enkele reden dat zij internationale bescherming zoeken,
Cette question a été soulevée dans le cadre d'un litige opposant les parties ci-dessus mentionnées à propos de la décision de l'USL d'exclure la société Bruneau de la procédure d'un marché de fournitures de matériel de suture, au motif qu'elle n'avait pas d'établissement dans le Mezzogiorno.
Deze vraag Is gerezen in een geding tussen bovengenoemde partijen over het besluit van de Unità om de firma Bruneau uit te sluiten van de procedure inzake overheidsopdrachten voor leveringen van hechtmateriaal op grond dat zij niet in de Mezzogiorno gevestigd was.
entré en vigueur le 23 septem bre 1991, au motif qu'elle n'était pas compétente.
toepassing van hun mededingingsrecht, die in werking is getreden op 23 september 1991, met als motief dat zij niet bevoegd was.
Le placement en rétention des demandeurs d'asile doit respecter le principe sous-jacent selon lequel nul ne doit être placé en rétention pour le seul motif qu'il demande une protection internationale,
Bewaring van asielzoekers moet worden toegepast in overeenstemming met het onderliggende beginsel dat personen niet in bewaring mogen worden gehouden om de enkele reden dat zij internationale bescherming zoeken,
Sur la base de la loi n° 283 de 1962, le ministère italien de la Santé a envoyé, à partir du mois de juillet 1987, aux services vétérinaires des frontières plusieurs télégrammes instituant un contrôle systématique à l'importation de certaines espèces de poissons, au motif qu'un nombre croissant de lots de poissons infestés de larves de nematodes aurait été constaté.
Op basis van wet nr. 283 uit 1962 zond het Italiaanse Ministerie van Volksgezondheid de veterinaire diensten aan de grenzen vanaf juli 1987 verschillende telegrammen waarbij een stelselmatige controle op de invoer van bepaalde soorten van vis werd ingesteld, op grond dat in steeds meer partijen vis draadwormlarven zouden zijn aangetroffen.
il peut être déclaré nul et non avenu par un juge national au seul motif qu'il n'a pas été notifié,
niet is aangemeld, kan een nationale rechter bijgevolg die overeenkomst nietig verklaren op de enkele grond dat deze niet is aangemeld,
qu'elles ne sont pas manifestement disproportionnées à celui-ci, elles ne deviennent pas discriminatoires pour le seul motif qu'une autre mesure permettrait d'atteindre cet objectif.
de nagestreefde doelstelling en zij daarmee niet kennelijk onevenredig zijn, worden zij niet discriminerend om de enkele reden dat een andere maatregel het mogelijk zou maken om die doelstelling te bereiken.
du traité CE au motif qu'elle avait pour objet de remédier à une perturbation grave de l'économie d'un État membre.
sub b, van het EG-Verdrag goedgekeurd op grond dat zij ten doel had een ernstige verstoring in de economie van een Lid-Staat op te heffen.
le gouvernement a décidé de couvrir les insignes royaux sur 59 autres boîtes aux lettres coloniales du territoire au motif qu'ils sont un symbole"inapproprié" du passé.
van de Britse controle, heeft de regering besloten om dekmantel voor de koninklijke insigne op het grondgebied van de 59 overgebleven koloniale brievenbussen met het argument dat ze een"ongepast" symbool van het verleden.
C'est précisément pour ce motif qu'un grand nombre de ses révélations étaient adressées, sous forme d'avertissements parfois sévères,
Het is precies om die reden dat een groot aantal van haar openbaringen, in de vorm van soms strenge waarschuwingen, gericht waren tot de gelovigen van haar tijd,
Le recours systématique à la loi interne du for a également été envisagé, au motif qu'au stade de la demande initiale c'est le créancier qui choisit le tribunal
Het systematisch gebruik van de interne wet van het rechtsgebied is eveneens overwogen, met als reden dat in de fase van het oorspronkelijk verzoek de schuldeiser het gerecht kiest
décision qui a été confirmée par le Ziekenfondsraad au motif qu'il n'y avait pas d'urgence ni de nécessité médicale justifiant
deze beslissing is door de Ziekenfondsraad bevestigd op grond dat er geen spoedeisendheid of medische noodzaak bestond die rechtvaardigde
au seul motif qu'une donnée les concernant est enregistrée dans un répertoire qui concerne également
louter en alleen op de grond dat een gegeven dat hen betreft, opgenomen is in een repertorium dat ook
Je rejette toute augmentation des financements au motif qu'ils sont nécessaires à la stratégie Europe 2020,
Een verhoging van de middelen met als argumentatie dat dit noodzakelijk is voor de EU 2020-strategie wijs ik van de hand,
Uitslagen: 86, Tijd: 0.1019

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands