Voorbeelden van het gebruik van N'aura in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
-
Programming
Si on réussit aujourd'hui, on n'aura pas à le faire.
On n'aura plus à se soucier que ce connard nous traque.
On sera repérés et on n'aura plus jamais à jouer ensemble.
On n'aura pas à le voir.
On n'aura pas à payer le lagaan?
On n'aura plus jamais à revenir dans ce trou pourri.
On n'aura pas à les chercher.
On n'aura pas à témoigner?
De cette façon, on n'aura pas à se regarder.
On n'aura pas à chercher le T. Rex. Je l'ai vu à un kilomètre.
Comme ça, on n'aura pas à se brosser les dents.
On n'aura pas beaucoup de temps ensemble.
Aucun détenu n'aura d'arme.
Et on n'aura plus besoin de la carte de rationnement.
On n'aura sûrement pas de table.
On n'aura plus jamais à vivre dans la peur.
Il n'aura pas besoin de vous.
On n'aura que trois minutes.
Il n'aura plus à se battre.
La directive proposé n'aura que des effets mineurs sur les petites et moyennes entreprises.