NE T'INQUIÈTE PAS - vertaling in Nederlands

geen zorgen
ne t'inquiète pas
pas de soucis
t'inquiète pas
pas d' inquiétude
ne t'en fais pas
pas de panique
pas inquiet
pas de problème
pas peur
n'ayez pas peur
geen paniek
pas de panique
ne paniquez pas
ne t'inquiète pas
t'inquiète pas
n'ayez pas peur
pas de souci
ne panique
n'ayez crainte
pas d' inquiétude
wees niet bang
n'ont pas peur
ne sont pas peur
ne craignent pas
geen nood
pas besoin
pas de panique
pas de soucis
pas de problème
ne t'inquiète pas
geen probleem
pas de problème
aucun problème
pas de souci
pas grave
pas de probleme
ne pose aucun problème
ne pose pas de problème
ne t'inquiète pas
pas de probléme
gêne pas
hoeft je geen zorgen
hoef je je geen zorgen
wees niet ongerust
wees niet bezorgd

Voorbeelden van het gebruik van Ne t'inquiète pas in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ne t'inquiète pas, je les vois.
Geen paniek, ik zie ze.
Ne t'inquiète pas pour les enfants.
Maak je niet ongerust over de kinderen.
Ne t'inquiète pas, je m'occuperai de tout.
Geen zorgen. Ik regel alles.
Par exemple, ne t'inquiète pas, nous ne sommes libres.
Als:' Maak je niet druk, we zijn niet exclusief.
Ne t'inquiète pas, petit homme.
Geen probleem, kleine man.
Ne t'inquiète pas, on ne va pas loin.
Geen nood, we gaan niet ver weg.
Ne t'inquiète pas.
Wees niet bang.
Mais ne t'inquiète pas pour moi.
Maar je hoeft je geen zorgen om mij te maken.
Ne t'inquiète pas pour ça Lisbon.
Daar hoef je je geen zorgen over te maken, Lisbon.
Ne t'inquiète pas, il n'arrivera rien.
Geen paniek, er gebeurt niks.
Ne t'inquiète pas, maman.
Maak je niet ongerust, mama.
Ne t'inquiète pas, on y est presque.
Geen zorgen. We zijn er bijna.
Ne t'inquiète pas. Je ne t'ai pas oublié non plus.
Maak je niet druk, ik ben je niet vergeten.
Ne t'inquiète pas pour la retraite, on a des tas de chevaux.
Oie terugtocht is geen probleem, we hebben heel veel paarden.
Ne t'inquiète pas, ce sera bon.
Geen nood. Het zal leuk worden.
Ne t'inquiète pas, ma fille!
Wees niet ongerust, mijn dochter!
Ne t'inquiète pas, Black Adam ne peut pas te trouver ici.
Wees niet bang, Black Adam kan jou hier niet vinden.
Ne t'inquiète pas pour moi.
Je hoeft je geen zorgen om mij te maken.
Mais ne t'inquiète pas, fiston.
Maar geen paniek, jongen.
Ne t'inquiète pas pour ça.
Daar hoef je je geen zorgen om te maken.
Uitslagen: 1401, Tijd: 0.0935

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands