t'entrainantpratiquantexerceravec de la pratiquepar l'exercice
Voorbeelden van het gebruik van
Par l'exercice
in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands
{-}
Medicine
Colloquial
Official
Financial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
Aux instruments financiers acquis par l'exercice des droits de souscription et de conversion attachés aux valeurs comprises dans l'organisme de placement collectif.
Voor financiële instrumenten die werden verworven na uitoefening van de inschrijvings- of conversierechten die verbonden zijn aan effecten in de instelling voor collectieve belegging.
Il a été également employé pour empêcher et traiter des chevaux de course pour l'hémorragie pulmonaire causée par l'exercice.
Het is ook gebruikt om raspaarden voor oefening-veroorzaakte longbloeding te verhinderen en te behandelen.
Niacine Max a des propriétés antioxydantes naturelles qui défend votre corps contre les dommages cellulaires induite par l'exercice.
Niacine Max heeft natuurlijke antioxiderende eigenschappen die je lichaam verdedigt tegen oefening geïnduceerde celbeschadiging.
La progression des notes commence à un ton particulier puis s'élève le long de l'échelle à des intervalles identifiés par l'exercice musical: do-re-mi-fa-so-la-ti-do.
De progressie van de noten begint bij een bepaalde toon en dan stijgt langs de schaal met tussenpozen die door de muzikale oefening: do-re-mi-fa-so-la-ti-do.
Normalement un déficit calorique n'est possible en utilisant plus de calories par l'exercice.
Normaal gesproken kan een calorie-tekort alleen worden bereikt met behulp van meer calorieën door oefening.
Il peut en utiliser le surplus à des acquisitions de biens justifiées par l'exercice de sa profession;
Hij kan het overschot besteden voor de aanschaf van goederen in zoverre dit verantwoord is voor de uitoefening van zijn beroep;
La vitamine E est un anti-oxydant qui aide à réduire les dommages des radicaux libres qui peuvent être causés par l'exercice et l'activité physique.
Vitamine E is een anti-oxidant dat helpt verminderen de schade door vrije radicalen die kan worden veroorzaakt door de oefening en lichamelijke activiteit.
construire aussi le tissu musculaire efficacement par l'exercice.
ook de bouw van spierweefsel effectief via de uitoefening leveren.
ces éléments peuvent réduire beaucoup de dommages induits par l'exercice aux tissus qui causent l'inflammation.
dat laat zien dat deze items kan verminderen veel van de oefening veroorzaakte schade aan de weefsels die ontsteking veroorzaken.
pour prévenir les difficultés respiratoires causées par l'exercice.
chronische obstructieve longziekte en om ademhalingsproblemen als gevolg van inspanning te voorkomen.
on entend des compétences communes requises par l'exercice d'activités ou de métiers différents.
gemeen zijn aan en vereist zijn voor de uitoefening van verschillende activiteiten of beroepen.
Il s'agit des cas où les intérêts de la partie B seraient plus largement affectés par l'exercice des pouvoirs de la partie A que ne le seraient les intérêts de cette dernière
Het gaat hier om gevallen waarin de belangen van partij Β in grotere mate zouden worden geraakt door de uitoefening van de bevoegdheden van partij A
Dans le contexte normatif de la politique agricole commune, caractérisé par l'exercice d'un large pouvoir discrétionnaire,
In het normatieve kader van het gemeenschappelijk landbouwbeleid dat wordt gekenmerkt door de uitoefening van een ruime discretionaire bevoegdheid,
La règle qui fait perdre au délégué sa protection en qualité de délégué lorsqu'il cesse de l'être n'est pas dépourvue de pertinence puisqu'il n'a plus l'occasion d'indisposer l'employeur par l'exercice de son mandat.
De regel die de afgevaardigde zijn bescherming als afgevaardigde doet verliezen wanneer hij geen lid meer is van een vakorganisatie, is niet zonder pertinentie omdat hij dan niet meer de gelegenheid heeft om de werkgever door het uitoefenen van zijn mandaat te ontstemmen.
la cession est justifiée par l'exercice de l'activité, de la profession libérale
de overdracht gerechtvaardigd is door de uitoefening van de activiteit, van het vrij beroep
Une formation équivalente à celle que donnent au minimum les études de l'enseignement moyen supérieur et des études professionnelles spécialisées, ou encore l'acquisition d'une formation pratique par des stages ou par l'exercice d'emplois identiques ou similaires;
Een opleiding die tenminste opweegt tegen de bekwaamheid verworven door hogere middelbare studies en gespecialiseerde vakstudies of ook een praktische opleiding door middel van stages of door het uitoefenen van gelijke of gelijkwaardige betrekkingen;
Quoi qu'il en soit, les séances d'entraînement sont conçues pour construire les techniques appropriées d'un sport dans la structure de l'athlète des habitudes par l'exercice répétitif.
In elk geval worden de trainingen bedoeld om de juiste technieken van een sport in structuur van gewoonten van de atleet bouwen door middel van herhaling oefening.
nous n'avons pas été choqués par l'exercice d'un pouvoir qui était manifestement inhérent aux traités
wij waren niet ge schokt door de uitoefening van een bevoegdheid die duidelijk in de Verdragen en in onze eigen European Communities
Il peut également être utilisé pour la prévention des symptômes de l'asthme provoqués par l'exercice ou d'autres facteurs déclenchants,
Het kan tevens worden gebruikt ter voorkoming van astmasymptomen als gevolg van lichaamsbeweging of veroorzaakt door andere factoren,
La capsule par jour est recommandée à prendre avec petit déjeuner chaque matin, vous fournir l'énergie dont vous avez besoin pour vous alimenter par l'exercice.
De Dag van de capsule wordt aanbevolen elke ochtend te worden genomen bij het ontbijt, waardoor u met de energie die je nodig hebt om je te voeden door middel van oefening.
Français
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文