PAR LE PROTOCOLE - vertaling in Nederlands

bij het protocol
au protocole
PATLD

Voorbeelden van het gebruik van Par le protocole in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Official/political category close
  • Colloquial category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
signée le 30 mars 1961, et modifiée par le Protocole de Genève du 25 mars 1972.
inzake verdovende middelen goedgekeurd, dat op 30 maart 1961 is ondertekend en bij het Protocol van Genève van 25 maart 1972 is gewijzigd.
telle que modifiée par le protocole de 1978 y afférent.».
gewijzigd bij het bijbehorende Protocol van 1978.».
et modifiée par le Protocole de Vilnius, signé à Vilnius le 3 juin 1999.
ondertekend op 9 mei 1980 te Bern, en gewijzigd bij het Protocol van Vilnius, ondertekend op 3 juni 1999 te Vilnius.
telle que modifiée par le protocole de 1978 y afférent, ainsi que leurs modifications en vigueur à la date d'adoption du présent règlement;
gewijzigd bij het bijbehorende Protocol van 1978, alsmede de wijzigingen daarop die van kracht zijn op de datum waarop deze verordening wordt aangenomen;
la Convention internationale de 1973 pour la prévention de la pollution par les navires, telle que modifiée par le protocole de 1978;
het protocol van 1997 tot wijziging van het Internationaal Verdrag ter voorkoming van de verontreiniging door schepen van 1973, zoals gewijzigd bij het protocol van 1978;
La convention collective de travail du 4 février 1991 concernant la prépension après licenciement prolongée par le protocole d'accord national du 15 mars 1993,
De collectieve arbeidsovereenkomst van 4 februari 1991 inzake brugpensioen na ontslag, verlengd door het protocol van nationaal akkoord van 15 maart 1993, wordt onder dezelfde voorwaarden en binnen de wettelijke
Selon le système prévu par le protocole, les actes pourront être transmis directement par les huissiers d'un État contractant à leurs collègues d'un autre État contractant qui les remettront au destinataire
Volgens het in het Protocol bedoelde stelsel kunnen de stukken rechtstreeks door de deurwaarder van een ver dragsluitende staat worden toegezonden aan zijn collega in een andere verdragsluitende staat, die ze uitreikt aan degene voor wie de stukken bestemd zijn
Ce programme doit entraîner une prise de décisions concernant les questions non résolues par le protocole de Kyoto par la sixième conférence des parties(COP 6) qui aura lieu dans un an à la Haye.
Dit actieplan moet resulteren in beslissingen over de onopgeloste kwesties binnen het protocol van Kyoto op de zesde Conferentie van de partijen, die over precies een jaar zal plaatsvinden in Den Haag.
diminué des droits reconnus à l'Etat luxembourgeois par le Protocole relatif à l'association monétaire entre les deux Etats du 9 mars 1981, est versé à l'Etat.
verminderd met de rechten die aan de Luxemburgse Staat zijn toegekend door het Protocol van 9 maart 1981 met betrekking tot de monetaire associatie tussen beide landen, wordt aan de Staat gestort.
déterminées également par le protocole 6, couvrent une population de 1,287 million d'habitants
die ook bij Protocol 6 zijn vastgesteld, vertegenwoordigen een bevolking van 1,287 miljoen inwoners
Ce dispositif devrait impliquer la définition d'exigences relatives à l'identification des OGM, comme prévu par le protocole de Carthagène sur la biosécurité, ainsi que dans les travaux en cours sous l'égide de l'OCDE.
Dit behelst mede de in het Protocol van Cartagena inzake bioveiligheid alsook in de lopende werkzaamheden van de OESO gestelde eis om de identiteit van de GGO's in kwestie te specificeren.
Pour les parties contractantes qui expriment ultérieurement leur consentement à être liées par le protocole, le protocole entre en vigueur trois mois après la date du dépôt de l'instrument de ratification,
Ten aanzien van de overeenkomstsluitende partijen die op een later tijdstip uiting geven aan hun instemming om door het protocol gebonden te worden, treedt het protocol in werking drie maanden na de datum van neerlegging van de ratificatie-,
Après la 8ème semaine, les patients du bras comparateur présentant une réponse virologique initiale insuffisante, critère défini par le protocole, avaient la possibilité d'arrêter le traitement et de changer pour
Na acht weken behandeling mochten patiënten die de referentie behandeling kregen en voldeden aan de in het protocol gedefinieerde grenzen van virologisch falen stoppen met de behandeling
ne contenant aucun des fluides limités par le protocole de Montréal, défini et breveté par l'Institut français du pétrole.
is een met azeotroop mengsel dat geen van de door het protocol van Montreal aan ban den gelegde stoffen bevat en dat door het Institut Français du Pétrole is gedefinieerd en gepatenteerd.
Si les demandes de licence des Etats membres visés au paragraphe 1 n'épuisent pas les possibilités de pêche fixées par le protocole, la Commission peut prendre en considération des demandes de licence de tout autre Etat membre.
Als met de vergunningsaanvragen van de in lid 1 vermelde lidstaten niet alle in het protocol vastgestelde vangstmogelijkheden worden benut, kan de Commissie vergunningsaanvragen van andere lidstaten in overweging nemen.
tels que visés par le Protocole fait à Kyoto le 11 décembre 1997 à la convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques,
de zwavelhexafluoriden als bedoeld in het Protocol, opgemaakt te Kyoto op 11 december 1997, bij de raamovereenkomst van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering, alsook de mengselen
Le règlement prévoit que, si les demandes de licence de ces États membres n'épuisent pas les possibilités de pêche fixées par le protocole, la Commission peut prendre en considération des demandes de licence de tout autre État membre.
De verordening bepaalt dat indien met de door de lidstaten ingediende vergunningaanvragen niet alle in het protocol vastgestelde vangstmogelijkheden worden benut, de Commissie vergunningaanvragen van andere lidstaten in aanmerking kan nemen.
L'Union jouit sur le territoire des États membres des privilèges et immunités nécessaires à l'accomplissement de sa mission dans les conditions prévues par le protocole sur les privilèges et immunités de l'Union européenne.
De Unie geniet, onder de voorwaarden van het protocol betreffende de voorrechten en immuniteiten van de Europese Unie, op het grondgebied van de lidstaten de voorrechten en immuniteiten die nodig zijn ter vervulling van haar taak.
En général, les sites utilisent des cookies pour fournir aux visiteurs des fonctionnalités qui ne peuvent pas être fournies par le protocole http, le type de texte le plus couramment utilisé pour accéder aux informations en ligne sur des serveurs. Web(www).
Over het algemeen gebruiken sites cookies om bezoekers functies te bieden die niet kunnen worden geboden door het http-protocol, het type tekst dat meestal wordt gebruikt om toegang te krijgen tot online informatie op servers Web(www).
tels que visés par le Protocole de Kyoto à la convention-cadre des Nations-Unies sur les changements climatiques,
zoals bedoeld in het Protocol van Kyoto bij het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering,
Uitslagen: 805, Tijd: 0.0419

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands