PARTIR D' - vertaling in Nederlands

weg
route
chemin
voie
loin
sortir
quitter
absent
voirie
dehors
sentier
uit
de
du
en provenance
provenant
issus
originaires
à partir
vanaf
à partir
depuis
dès
de
à dater
vertrekken van
partent de
salles de
appartements de
quartiers du
pièces de
partance de
wegkomen
sortir
partir
s'en tirer
ici
échapper
comme ça
le camp d'
uitgaande van
partir du
émanant de
sur la base d'
s'inspirer des
la sortie de
weggaan van

Voorbeelden van het gebruik van Partir d' in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Écoute, je crois que nous devrions partir d'ici.
Luister, ik denk dat we hier weg moeten.
Dans peu de temps, partir d'ici va devenir bien plus difficile.
Binnen korte tijd, zal het ontsnappen van deze plek veel moeilijker zijn dan nu.
Je veux partir d'ici.
Ik wil weg van hier.
Tu dois partir d'ici avant de perdre ça de vue.
Je moet hier weg voordat je de waarheid vergeet.
Tu dois partir d'ici.
Je moet weg van hier.
Nous devrions partir d'ici.
We moeten weg van hier.
Je dois partir d'ici.
Ik moet hier weg, naar huis.
Il faut tous partir d'ici avant qu'Ardra revienne.
We moeten vertrekken voordat Ardra terugkomt.
(1) Partir d'une analyse de classe.
(1) Vertrekken vanuit een klassenanalyse.
Alors je peux partir d'ici?
Dus ik kan naar buiten lopen?
On doit partir d'ici.
We moeten hier weg. Weg hier.
Nous devons partir d'ici.
We moeten weg van hier.
Premièrement, il faut partir d'un projet pour l'Europe.
In de eerste plaats moeten wij uitgaan van een project voor Europa.
J'aurais dû partir d'ici avant que ça devienne bizarre.
Ik had eruit moeten stappen, voordat het zo eng werd.
On pourrait… partir d'ici à pieds en… franchissant ce canyon et.
Is er een manier om hier weg te komen… 't ravijn opgaan en.
On a juste besoin de savoir comment partir d'ici.
We willen alleen maar weten hoe we hier wegkomen.
Je veux juste savoir quand tu penses partir d'ici.
Ik wil alleen jouw tijdslimiet weten, voor als je hier weg gaat.
Ça veut dire…"On doit partir d'une façon inhabituelle.
Het betekent, uh," We moeten nu vertrekken op een ongebruikelijke manier.
Tout ce qui m'intéresse, c'est le moyen de partir d'ici.
Het enige wat ik wil weten, is hoe ik hier wegkom.
Je vais vous faire partir d'ici.
Ik breng u weg van hier.
Uitslagen: 107, Tijd: 0.0695

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands