PAS LA DOULEUR - vertaling in Nederlands

geen pijn
pas de mal
aucune douleur
blessez pas
pas la douleur
ne souffre pas
pas douloureux
touche pas
n'avez pas mal
ne fait pas mal
de pijn niet
pas la douleur

Voorbeelden van het gebruik van Pas la douleur in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Je ne ressens pas la douleur.
Ik bezit geen pijn-receptoren.
Megan a peut être une condition chromosomique qui fait qu'elle ne sent pas la douleur quand elle est blessée.
Megan heeft waarschijnlijk een chromosoom afwijking… die haar geen pijn laat voelen.
tu ne ressens pas la douleur!
dat betekent niet dat je geen pijn voelt!
Le lien ne sera pas rompu tant qu'il ne ressentira pas la douleur de la transformation.
Hayley heeft gelijk. De band is pas verbroken als hij geen pijn meer voelt.
Pas la douleur elle-même, mais le fait d'être sans défense devant elle.
Niet de pijn, maar dat ik hulpeloos was, er niks tegen kon beginnen.
Le suicide ne soulage pas la douleur, il vous conduira à la prison éternelle.
Zelfmoord verlicht de pijn niet, het zal je naar de eeuwige gevangenis leiden.
qui ne sent pas la douleur, qui va bien au-delà de l'intime?
Wie voelt de pijn niet? Die ver boven het persoonlijke uitstijgt?
mais n'arrête pas la douleur une fois qu'elle a commencé.
pijn op de borst, maar stopt de pijn niet zodra deze is gestart.
les antalgiques que vous avez pris ne soulagent pas la douleur, informez votre médecin ou infirmier/ère.
u pijn hebt of wanneer de pijnstillers die u hebt gekregen de pijn niet wegnemen.
L'excitation n'est pas la douleur, il veut quelque chose d'eux.
Dan gaat het niet om pijn voor het plezier, hij wil iets van ze.
Parce que ce n'est pas la douleur qu'ils t'infligent qui est le pire.
Want het is in feite niet de pijn die ze je toebrengen, wat het meest angstwekkende deel ervan is,
Je ne pouvais pas vous faire vivre, mais ça n'effaçait pas la douleur pour autant.
Ik kan geen leven voor je regelen maar dat zorgt niet dat de pijn minder wordt.
dans les intestins Je supporte pas la douleur.
Ik kan niet tegen pijn.
la douleur du membre donc plus faible, mais pas la douleur.
dus de onderste ledematen pijn, maar geen rugpijn.
Je dois avouer que le pire, le plus dur à supporter, ce n'était pas la douleur mais bien le bruit insupportable du trafic nocturne, le vacarme des camions-poubelle,
Welnu, dames en heren, niet de pijn was het ergst om dragen maar het ondraaglijke nachtelijke lawaai van het verkeer,
vous ne supportez pas la douleur vous aurez plein d'opportunités de l'aider à façonner sa vie.
zelfs als je besluit dat je de pijn niet meer kan verdragen, dan krijg je nog steeds genoeg kansen… om het leven van je kind te vormen.
Pour ce faire-- le cerveau ne ressent pas la douleur-- vous pouvez mettre-- grâce aux progrès réalisés pour Internet, les communications etc.- des fibres optiques reliées à des lasers que vous pouvez utiliser pour activer, dans des modèles animaux, par exemple, dans les études pré-cliniques, ces neurones et voir ce qu'ils font.
Er is nog een andere magische truc nodig om dit allemaal te laten gebeuren: hoe krijg je licht in de hersenen? Dat kan- hersenen voelen geen pijn- door gebruik te maken van alle uitvindingen gedaan voor het internet, communicatie enzovoort- zoals optische vezels verbonden met lasers.
N'expliquerait pas les douleurs abdominales.
Verklaart de abdominale pijn niet.
Je supporte pas la douleur.
Ik kan niet zo goed tegen pijn.
Elle ne guérira pas la douleur.
Het zal de pijn ook niet verdrijven.
Uitslagen: 2322, Tijd: 0.0603

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands