PLAIDEZ - vertaling in Nederlands

pleit
plaider
préconisent
demandons
défendons
prônent
recommandons
appellent
soutenons
en faveur
militent
pleiten
plaider
préconisent
demandons
défendons
prônent
recommandons
appellent
soutenons
en faveur
militent
beken
avoue
ruisseaux
confesse
cours d'eau
reconnais
plaiderai
torrents

Voorbeelden van het gebruik van Plaidez in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
J'ai dit, que plaidez-vous?
Ik zei, hoe pleid je jezelf?
Très bien. Que plaidez-vous?
Goed dan, wat wordt je pleidooi?
Et que plaidez-vous, agent Reid?
Dat wil hij. En wat verklaart u, agent Reid?
Tous les deux, vous plaidez, non?
Jullie twee hebben toch geen zaken?
Que plaidez-vous?
Wat zeg je daarop?
Prévenus à la barre, que plaidez-vous?
Gevangenen in de bar, hoe gaan jullie pleiten?
Si vous plaidez la légitime défense, vous serez renvoyé du Service Colonial, mais vous serez condamné avec sursis.
Als je zelfverdediging pleit, word je uit koloniale dienst gezet… maar krijg je een voorwaardelijke straf.
Vous avouez, plaidez coupable sur ce qu'il avait sur les lieux de l'accident… ça sera comme
Jij bekent, pleit schuldig aan wat feitelijk de plaats van een ongeluk verlaten is…
Vous plaidez coupable pour falsification de rapports financiers
Je pleit schuldig aan vervalsen van financiële documenten
Si vous plaidez la folie passagère, vous ne passerez pas
Ik verzeker je… als je tijdelijke ontoerekeningsvatbaarheid pleit… zul je niet langer
entrave à la justice… comment plaidez-vous?
belemmering van de rechtsgang, hoe pleit u?
comment plaidez-vous?
hoe pleit u?
Plaidez coupable pour délit et mise en danger d'autrui,
Pleit schuldig aan delicten van roekeloos gedrag
Plaidez coupable de conduite inconvenante,
Pleit schuldig voor ongepast gedrag,
Votre Honneur… Vous plaidez le 5e amendement car vous étiez impliquée dans le meurtre de M. Kimball,
Beroept U zich op de Vijfde omdat U betrokken was… bij de moord van meneer Kimball,
Mlle Plunkett, je vois que vous plaidez coupable pour l'accusation moindre de conduite dangereuse.
Miss Plunkett, ik zie dat u schuldig pleit voor de lagere aanklacht van roekeloos rijden.
Vous plaidez coupable, deux ans en prison
Wat wil je?- Je pleit schuldig, zit twee jaar uit…
Si vous plaidez Madame Florrick, ça sera absurde,
Als u, Mrs. Florrick, betoogt dat dit absurd is,
comment plaidez-vous?
hoe gaat u pleiten?
Plaidez le Sang de MOI, YAHUSHUA ha MASHIACH
Pleit het Bloed van IK, YAHUSHUA ha MASHUACH
Uitslagen: 56, Tijd: 0.1796

Plaidez in verschillende talen

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands