PLEIT - vertaling in Frans

plaide
pleiten
procederen
pleitbezorger
pleidooi
préconise
pleiten
aanbevelen
demande
verzoeken
aanvragen
afvragen
opvragen
verlangen
eisen
inwinnen
vorderen
een verzoek
vragen
recommande
aanbevelen
aan te bevelen
aanraden
adviseren
aanbeveling
suggereert
het aanraden
aangeraad
pleiten
appelle
bellen
noemen
roepen
heten
prône
pleit
défend
verdedigen
verdediging
beschermen
opkomen
behartigen
verweren
bepleiten
propose
voorstellen
voor te stellen
aanbieden
leveren
voorleggen
suggereren
voordragen
aandragen
aanbod
het voorstellen
souhaite
willen
wensen
hopen
graag
wenst
het wensen
soutient
ondersteunen
steunen
ondersteuning
steun verlenen
instemmen
staan
beweren
het steunen
en faveur

Voorbeelden van het gebruik van Pleit in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Hoe pleit je op punten één en twee?
Que plaidez-vous pour les chefs d'accusation 1 et 2?
Pleit je schuldig?
Plaidez-vous coupable?
Ik pleit niet schuldig.
Je plaiderai non coupable.
Hoe pleit ieder van jullie?
Que plaidez-vous tous?
Waarvoor mijn cliënt pleit niet schuldig te zijn op alle punten, edelachtbare.
Pour laquelle mon client plaidera non coupable sur tous les plans, Votre honneur.
De verdediging pleit ontoerekenings- vatbaarheid, niet zelfverdediging.
La défense a dit plaider la démence et non la légitime défense.
Hoe pleit u, verdediger?
Que plaidez-vous, maître?
Dat betekent dat als je jezelf schuldig pleit je vandaag vrij zal worden gelaten.
Ce qui veut dire que si vous plaidez coupables, vous serez libérés aujourd'hui.
Mijn advies, pleit schuldig.
Mon conseil, plaidez coupable.
Pleit schuldig. Dat is voor iedereen makkelijker en goedkoper.
Plaidez coupable, c'est moins cher.
Pleit schuldig.
Plaidez coupable.
Dus u pleit" niet schuldig"?
Vous plaidez"non-coupable"?
Pleit u schuldig?
Vous plaidez coupable?
Hij pleit ook voor een betere inschakeling van de afdelingsvoorzitters in het besluitvormingsproces.
Il encourage également une meilleure utilisation des présidents de sections dans le processus décisionnel.
De EU pleit voor variatie op basis van kwaliteit.
L'Union favorise la diversité fondée sur la qualité.
Haar man pleit voor haar veilige terugkeer.
Son mari supplie pour qu'on la lui rende saine et sauve.
Hij pleit voor verdere nauwe samenwerking tussen de UNAMI
Il encourage la poursuite d'une coopération étroite entre la MANUI
Toch pleit hij de Joden boven andere volkeren.
Pourtant, il favorise les Juifs au-dessus des autres peuples.
Hij pleit voor handhaving van de tweede zin.
Il se prononce en faveur du maintien de la deuxième phrase.
Het Comité pleit voor een open en transparant debat.
Le Comité encourage un débat ouvert et transparent.
Uitslagen: 977, Tijd: 0.1073

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans