PRÉROGATIVES - vertaling in Nederlands

prerogatieven
prérogative
bevoegdheden
compétence
pouvoir
faculté
juridiction
du ressort
autorité
responsabilité
dans ses attributions
relevant
voorrechten
privilège
prérogative
droit
rechten
droit
loi
justice
directement
législation
de voorrechten
les privilèges
les prérogatives
bevoegdheid
compétence
pouvoir
faculté
juridiction
du ressort
autorité
responsabilité
dans ses attributions
relevant
prerogatief
prérogative
krachtprerogatieven

Voorbeelden van het gebruik van Prérogatives in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Sans préjudice des prérogatives du Premier Ministre, le Ministre de l'Intérieur coordonne toutes les mesures nécessaires à l'application du présent plan.
Onverminderd de voorrechten van de Eerste Minister coördineert de Minister van Binnenlandse Zaken alle maatregelen die nodig zijn bij de toepassing van dit plan.
Le respect des prérogatives des Etats membres en matière de protection sociale et de régimes de retraite.
De inachtneming van de bevoegdheden van de lidstaten op het gebied van sociale bescherming en pensioenstelsels.
Parfois, un manque de clarté concernant les prérogatives des États membres et/ou les prérogatives de la Commission du fait de l'impact de la subsidiarité.
Soms gebrek aan duidelijkheid omtrent de voorrechten van de lidstaten en/of de voorrechten van de Commissie vanwege de impact van subsidiariteit;
le service- autrement dit ses prérogatives- ne peut être préétabli
de dienst- dat wil zeggen de bevoegdheden daarvan- niet van tevoren omschreven
Ne constituent pas des entreprises, les personnes morales de droit public chargées d'exercer des prérogatives de puissance publique en vue de l'intérêt général.
De publiekrechtelijke rechtspersonen die belast zijn met de uitoefening van prerogatieven van openbaar gezag om het algemeen belang te dienen, zijn geen ondernemingen.
Au paragraphe 2, lorsque nous demandons que le budget pour l'année 2000 veille à conserver les prérogatives du Parle ment européen.
In paragraaf 2 willen we dat er bij het opstellen van de begroting voor het jaar 2000 rekening kan worden gehouden met de privileges van het Parlement.
D les domaines de compétence et les missions et prérogatives de l'unité«Èurojust»;
D de gebieden van de bevoegdheden en de taken en privileges van Eurojust;
celles qui ont des compétences législatives, de défendre leurs prérogatives devant la Cour de justice.
namelijk zij die wetgevende bevoegdheden hebben, om hun voorrechten te verdedigen voor het Hof van Justitie.
reste de l'Europe et la probabilité qu'il accepte ses prérogatives.
de rest van Europa bereid is om zich te onderwerpen aan haar prerogatieven.
en particulier au moment où leurs prérogatives actuelles vont diminuer sinon disparaître.
nu hun huidige taken worden ingekrompen of geheel verdwijnen.
notamment une limite aux prérogatives du président de la République.
het voorstel om de presidentiële macht in te perken.
En vertu du principe de séparation des pouvoirs, il semble que toute ingérence du pouvoir exécutif des Etats membres dans les prérogatives du pouvoir judiciaire soit exclue d'emblée.
Krachtens het beginsel van de machtenscheiding mag de uitvoerende macht namelijk niet in aangelegenheden van de rechterlijke macht ingrijpen.
l'Agence européenne ne mette pas fin aux prérogatives de nos agences nationales.
het Europees Bureau voor de geneesmiddelenbeoordeling een einde maakt aan de prerogatieven van de nationale bureaus.
L'arrêté royal du 13 janvier 1988 relatif à l'exercice des prérogatives des organisations syndicales du personnel de la gendarmerie;
Het koninklijk besluit van 13 januari 1988 betreffende de uitoefening van de bevoegdheden van de syndicale organisaties van het rijkswachtpersoneel;
le législateur fédéral aurait porté atteinte aux prérogatives des communautés et des régions.
zou hij afbreuk hebben gedaan aan de prerogatieven van de gemeenschappen en de gewesten.
Le Comité de direction reprend les prérogatives du Conseil de direction du Ministère de l'Emploi
Het Directiecomité neemt de prerogatieven over van de Directieraad van het Ministerie van Tewerkstelling
nouvelle rédaction des dispositions relatives à l'indépendance de l'enquête afin de sauvegarder les prérogatives éventuelles des autorités judiciaires,
nieuwe formulering van de bepalingen betreffende de onafhankelijkheid van het onderzoek om de eventuele prerogatieven van de gerechtelijke autoriteiten te beschermen,
Bien que les ressources et les prérogatives des autorités de concurrence ont été accrues,
Ofschoon de hulpmiddelen en bevoegdheden van de mededingingsautoriteiten zijn verhoogd, is Finland één
agit comme un organe collectif lorsqu'il défend ses intérêts et prérogatives vis-à-vis des autres institutions de l'UE
het primaire besluitvormingsorgaan van de Unie en treedt op als een collectief wanneer hij zijn belangen en voorrechten ten aanzien van de andere EU-instellingen,
Le directeur général de l'Administration du recouvrement a les mêmes prérogatives, responsabilités et compétences qu'un directeur général,
De directeur-generaal van de Administratie van de invordering heeft dezelfde prerogatieven, verantwoordelijkheden en bevoegdheden als een directeur-generaal, zoals bedoeld in artikel 4,§ 2,
Uitslagen: 567, Tijd: 0.0764

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands