PUREMENT - vertaling in Nederlands

puur
pur
purement
uniquement
pureté
simple
épurée
louter
purement
simple
uniquement
simplement
seul
seulement
pur
ne
exclusivement
strictement
zuiver
pur
purement
propre
pureté
clair
proprement
clean
purifie
simples
uitsluitend
exclusivement
uniquement
ne
seuls
seulement
exclusive
réservé
strictement
purement
alleen
seulement
seul
ne
uniquement
juste
simplement
exclusivement
simple
slechts
seulement
ne
seuls
juste
uniquement
simplement
qu'
strikt
strictement
stricte
rigoureusement
rigoureuse
absolue
scrupuleusement
purement
rigueur
pure
pur
purement
uniquement
pureté
simple
épurée
zuivere
pur
purement
propre
pureté
clair
proprement
clean
purifie
simples

Voorbeelden van het gebruik van Purement in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Financial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Il est important de garder à l'esprit que nous parlons purement des hommes adultes en bonne santé,
Het is van essentieel belang in het achterhoofd dat we strikt van gezonde volwassen mannen spreken te houden,
La date de livraison mentionnée est purement indicative et est fonction de la date de livraison communiquée par le Fournisseur.
De vermelde leveringsdatum is slechts indicatief en is afhankelijk van de leveringsdatum opgegeven door de Leverancier.
a une valeur supérieure à celle de l'engagement purement séculier et politique.
heeft die een hogere waarde dan alleen wereldlijke, politieke inzet.
J'aimerais donc plaider pour des projets purement environnementaux à l'avenir:
Daardoor zou ik meer willen pleiten voor pure milieuprojecten in de toekomst:
Pareilles opérations doivent donc être purement temporaires ou, du moins,
Dergelijke bijstand moet daarom slechts tijdelijk zijn
Ces modifications sont de nature purement administrative et seront adoptées suivant la procédure de"comitologie.
Deze wijzigingen zijn van strikt administratieve aard en moeten worden goedgekeurd volgens de comitologieprocedure.
il ne s'agit que d'adaptations purement techniques.
daarvoor zijn er alleen technische aanpassingen.
En ce qui concerne la proposition d'amendement 25, je voudrais dire que, dans le domaine des assurances, tout dommage purement écologique ne peut jusqu'à présent être évalué et couvert.
Wat amendement 25 betreft wil ik zeggen dat in het verzekeringswezen zuivere milieuschade tot nu toe eigenlijk niet te berekenen en te verzekeren is.
Et quand vous êtes inconditionnée, purement esprit, vous ne savez pas combien la liberté que vous avez.
En als je ongeconditioneerd bent, pure ziel, je weet niet hoeveel vrijheid je dan hebt.
Les visites méthodologiques ne ⌦ vont ⌫ pas au-delà du domaine purement statistique. Cet élément ⌦ intervient ⌫ dans la composition des délégations visée à l'article 12.
De methodologische bezoeken mogen niet verder gaan dan het strikt statistische domein, hetgeen tot uitdrukking moet komen in de samenstelling van de in artikel 12 bedoelde delegaties.
La répartition entre les crédits d'engagement et de paiement au fil des ans est par conséquent purement indicative.
Daarom is de verdeling van de vastleggings- en betalingskredieten over de jaren slechts indicatief.
En tant que phénomène totalement interdépendant, il est sans forme, purement pragmatique, capable de souplesse et d'adaptation pour répondre aux circonstances changeantes des lieux et des époques.
Als compleet onderling afhankelijk verschijnsel is het vormeloos, zuivere pragmatiek, in staat om te reageren op de omstandigheden van nieuwe tijden en gebieden.
Ce sera une soirée empreinte d'une joie purement physique, une purification de l'âme
Een voorstelling vol pure fysieke vreugde, een zuivering van ziel en lichaam,
Les visites méthodologiques ne devraient pas aller au-delà du domaine purement statistique. Cet élément devrait intervenir dans la composition des délégations visée à l'article 8 sexies.
De methodologische bezoeken mogen niet verder gaan dan het strikt statistische domein, hetgeen tot uitdrukking moet komen in de samenstelling van de in artikel 8 E bedoelde delegaties.
celui-ci l'est à titre purement indicatif.
voorbeeld toont of verstrekt geschiedt dit slechts bij wijze van aanduiding.
Il serait donc purement démagogique de prétendre
Het zou dan ook pure demagogie zijn te doen
habitats protégés- ce qui est qualifié de dommages purement environnementaux.
aan beschermde soorten en leefgebieden, de zogenaamde zuivere ecologische schade.
La déclaration écrite sous serment de la Commission pendant l'appel était purement factuelle et correcte.
De beëdigde verklaring van de Commissie tijdens het hoger beroep was strikt feitelijk en correct.
le prix initial était purement indicatif.
de opgegeven prijs slechts een indicatie was.
t'opposer à tes sœurs est purement suicidaire.
Ingaan tegen je zusters is pure zelfmoord.
Uitslagen: 1870, Tijd: 0.4506

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands