QUE CERTAINES DISPOSITIONS - vertaling in Nederlands

Voorbeelden van het gebruik van Que certaines dispositions in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Considérant que certaines dispositions de l'arrêté du Gouvernement flamand du 1er juin 1995 fixant les dispositions générales
Overwegende dat sommige bepalingen van het besluit van de Vlaamse regering van 1 juni 1995 houdende algemene en sectorale bepalingen inzake
A supposer même que certaines dispositions de cette partie XII
In de veronderstelling zelfs dat sommige bepalingen van dat deel XII
décider que certaines dispositions d'un tel accord ou d'un tel arrangement l'emportent sur
besluiten dat sommige van de bepalingen van die overeenkomsten of akkoorden voorrang hebben boven bepalingen van dit Verdrag,
Le CEPD constate néanmoins que certaines dispositions qui figurent actuellement dans le chapitre III de la proposition-
De EDPS merkt echter op dat een aantal van de bepalingen in hoofdstuk III van het voorstel- betreffende specifieke aspecten van verwerking
Toutefois, l'article X prévoyait que certaines dispositions, y compris l'article V(la répartition territoriale),
Artikel X schreef niettemin voor dat sommige bepalingen, waaronder artikel V( de verdeling van het afzetgebied),
prévoit que certaines dispositions de l'annexe I de la directive 76/769/CEE ne s'appliquent pas à l'Autriche, à la Finlande ni à la Suède pendant une période de
wordt bepaald dat sommige bepalingen van bijlage I bij Richtlijn 76/769/EEG gedurende een periode van vier jaar met ingang van 1 januari 1995 niet van toepassing zijn op Oostenrijk,
la Cour a consraté que certaines dispositions de retraite étaient contraires à l'Article 119 CE
was het Hofvan mening dat bepaalde pensioenregelingen in strijd waren met artikel 119 van het EG-Verdrag,
Considérant que certaines dispositions de la Convention de Schengen de 1990 requièrent des États contractants qu'ils instaurent des sanctions pour qu'elles soient appliquées avec efficacité sans, toutefois,
Overwegende dat sommige bepalingen van de Overeenkomst van Schengen van 1990 de overeenkomstsluitende staten verplichten sancties in te voeren voor de daadwerkelijke handhaving ervan zonder dat evenwel harmonisatie van deze sancties vereist is;
La BCE remarque que certaines dispositions du projet de rŁglement seront Øgalement applicables aux billets non autorisØs,
De ECB neemt nota van het feit, dat een aantal bepalingen van de ontwerpverordening ook van toepassing zullen zijn op niet-geautoriseerde bankbiljetten,
Toutefois, il importe que certaines dispositions s'appliquent à une date antérieure.
Sommige bepalingen moeten echter reeds eerder van toepassing zijn.
C'est ainsi que certaines dispositions sont encore sujettes à conversion en euro;
Zo waren er nog een aantal bepalingen die voor inhoudelijke wijzigingen vatbaar waren;
Le Comité estime toutefois que certaines dispositions doivent être renforcées afin de réaliser au mieux l'objectif général.
Om de algemene doelstelling nog vollediger te bereiken zouden sommige bepalingen evenwel nog kunnen worden aangescherpt.
La jurisprudence Ingmar précise également que certaines dispositions du droit communautaire peuvent elles aussi présenter un caractère impératif.
In het Ingmar-arrest wordt tevens voor recht verklaard dat ook sommige bepalingen van het gemeenschapsrecht een dwingend karakter kunnen hebben.
Ment de contrôle monétaire justifie que certaines dispositions de la directive proposée ne lui soient pas applicables.
Netaire controle de niet-toepassing rechtvaardigt van een aantal bepalingen van het richtlijnvoorstel op haarzelf.
C'est ainsi que certaines dispositions étaient, quant à leur contenu, encore sujettes à modification à l'époque.
Zo waren er nog een aantal bepalingen die op dat ogenblik voor inhoudelijke wijzigingen vatbaar waren.
Le CESE suggère que certaines dispositions soient précisées
Het EESC stelt voor om sommige bepalingen nader uit te werken
Il s'avéra que certaines dispositions des directives 91/440/CEE,
Het werd duidelijk dat sommige bepalingen van Richtlijn 91/440/EEG van de Raad
Considérant que certaines dispositions du décret relatif à l'aide intégrale à la jeunesse entrent en vigueur le 1er juillet 2004;
Overwegende dat sommige bepalingen van het decreet betreffende de integrale jeugdhulp in werking treden op 1 juli 2004;
Que certaines dispositions de cette loi sont déjà entrées en vigueur(cf. les art. 70 ss. relatifs à l'auditorat);
Dat sommige bepalingen van deze wet reeds in werking getreden zijn( cf. onder meer art. 70 e.v. met betrekking tot het auditoraat);
Les leçons tirées de la mise en œuvre de cet accord suggèrent également que certaines dispositions pourraient être affinées pour en améliorer le fonctionnement.
De ervaring bij de uitvoering van de overeenkomst heeft ook geleerd dat sommige bepalingen moeten worden aangepast om de werking ervan te verbeteren.
Uitslagen: 3005, Tijd: 0.0844

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands