QUOTAS LAITIERS - vertaling in Nederlands

melkquota
quotas laitiers
quotas de lait
quotaslaitiers
melkquotum
quota laitier
quota de lait
zuivelquota
melkquota's
quotas laitiers
quotas de lait
quotaslaitiers
de melkquotaregeling
système des quotas laitiers
régime des quotas laitiers

Voorbeelden van het gebruik van Quotas laitiers in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ainsi qu'il a été indiqué dans la partie I du présent Aperçu, l'adoption par le Conseil de la nouvelle décision«ressources propres» a été assortie d'un accord politique en matière de quotas laitiers.
Zoals aangegeven in deel I van dit Overzicht werd de aanneming van het nieuwe eigen-middelenbesluit door de Raad gekoppeld aan een politiek akkoord op het gebied van de melkquota.
Afin de poursuivre les efforts de réduction de la production excédentaire dans ce secteur, les quotas laitiers seront réduits de façon à obtenir une baisse de la production laitière de 9,5% sur deux ans.
Ten einde de inspanningen voort te zetten om de overschotproduktie in deze sector te verminderen, zullen de melkquota's zodanig worden verlaagd dat de melkproduktie in twee jaar tijd met 9,5% daalt.
et le maintien des quotas laitiers jusqu'en 2014-2015;
mageremelkpoeder en handhaving van de melkquota tot 2014/2015, en.
qui ont finalement abouti le 21 octobre 1994 au compromis atteint au Conseil sur la question des quotas laitiers.
uitgeoefend tijdens de zes maanden durende onderhandelingen, die tenslotte op 21 oktober 1994 in de Raad uitmondden in een compromis over de melkquota's.
Le découplage s'est traduit, dans tous les États membres de l'EU-15, par l'attribution d'un droit spécique aux titulaires de quotas laitiers ou par une augmentation de la valeur unitaire des droits à paiement déjà détenus par les titulaires de quotas..
In alle lidstaten van de EU-15 heeft de ontkoppeling geleid tot de toekenning van een speciek recht aan de houders van melkquota of tot een verhoging van de eenheidswaarde van de rechten op betaling waarover de quotumhouders reeds beschikten.
le Comité juge indispensable la réalisation d'études sur les effets d'une suppression des quotas laitiers et d'autres régimes de quotas sur les économies régionales.
acht het Comité het absoluut noodzakelijk studies te verrichten naar de gevolgen van een schrapping van de melkquota's en andere quotaregelingen voor de regionale economieën.
elle demande une augmentation de ses quotas laitiers pour 2008-09 et 2014-15.
verzocht om een verhoging van zijn melkquota voor 2008/2009 en 2014/15.
une base provisoire en attendant que les conditions d'application effective du régime des quotas laitiers soient entièrement remplies en Grèce.
op voorlopige basis bevestigd, totdat in Griekenland volledig is voldaan aan de voorwaarden voor daadwerkelijke toepassing van het stelsel van melkquota.
des propositions de règlement entre autres sur le dossier relatif aux quotas laitiers pour la Grèce cf. does COM(95) 146 et 147 final.
waaronder het dossier betreffende de melkquota voor Griekenland zie doesCOM( 95)0146 en 0147 def.
ont inclus la Pologne) sur la question des quotas laitiers, en sachant que ceux-ci seraient appliqués jusqu'en 2007.
bij deze onderhandelingen was ook Polen betrokken) over de melkquota, wetende dat deze quota tot 2007 zouden gelden.
Il confirme la majoration des quotas laitiers grecs(+ 100 000 tonnes),
De melkquota van Grieken land(+ 100 000 ton), van Spanje(+ 500 000 ton)
L'on m'a demandé d'envisager la réduction des quotas laitiers; c'est une question qui est du ressort de mon collègue,
Iemand vroeg me of ik de vermindering van de melkquota' s in overweging wilde nemen. Dat is natuurlijk een zaak voor mijn collega,
Bref, on ferait passer le message d'une Union prompte à intervenir pour interdire les aides d'État ou pour fixer les quotas laitiers, mais également prompte à s'en laver les mains
We zouden kort gezegd een signaal afgeven dat de Unie klaar staat om staatssubsidie te verbieden of om melkquota vast te stellen, maar niet bereid is in te grijpen
Dans les nouveaux États membres, les très petits éleveurs qui ont pu s'intégrer dans le marché en obtenant des quotas laitiers risquent d'être les premiers touchés par une baisse des prix.
In de nieuwe lidstaten lopen de zeer kleine melkveehouders die zich een plaats in de markt verworven hadden door melkquota te verkrijgen, het risico als eersten geraakt te worden door een daling van de prijzen.
Il s'agit essentiellement de prendre en compte les difficultés auxquelles certaines régions pourraient être confrontées en raison de la suppression progressive des quotas laitiers et de la poursuite du découplage, ainsi que les besoins liés à des politiques de gestion des risques.
Het betreft dan voornamelijk eventuele problemen in bepaalde regio's als gevolg van de geleidelijke afschaffing van de melkquota en de verdere ontkoppeling, en beleidslijnen op het gebied van risicobeheer.
l'aspect le plus important, c'est l'avenir des quotas laitiers.
De belangrijkste kwestie in dit verband is de toekomst van de melkquota.
pourquoi la Commission n'a imposé de sanctions à aucune d'entre elles- pas même dans le cadre du fonctionnement des mécanismes de quotas laitiers.
waarom de Commissie geen van deze bedrijven een sanctie heeft opgelegd, zelfs niet de gebruikelijke boetes in verband met de melkquota.
Avec la fin des quotas laitiers, la fin d'un vrai budget agricole dans le cadre financier 2014-2019,
Met het einde van de melkquota, het einde van een eigenlijke landbouwbegroting als onderdeel van het financiële kader voor 2014-2019 en de pensionering van
Le processus qui a abouti à l'établissement de quotas laitiers nationaux pour les États membres qui ont adhéré à l'UE en 2004 a-t-il permis d'élaborer des systèmes administratifs
Of het proces dat heeft geleid tot de vaststelling van nationale melkquota voor de in 2004 tot de EU toegetreden lidstaten, tijdig operationele administratieve en controlesystemen mogelijk maakte waardoor deugdelijke
précises de la Communauté, la Commission et le Conseil s'emploieront avec fermeté à ce que ces quotas laitiers soient enfin respectés sur l'ensemble de la Communauté?
de Raad zeer krachtig zullen optreden om te bereiken dat uiteindelijk de melkquotaregeling in de hele Gemeenschap wordt uitgevoerd?
Uitslagen: 269, Tijd: 0.0611

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands